EN BUSCA DE FROYLÁN TURCIOS: APUNTES SOBRE LA VIDA
Y OBRA DE ARMANDO MÉNDEZ FUENTES
Darío A. Euraque Méndez, Ph.D.
Associate Professor
Departament of History
Trinity College, Hartford, Connecticut, U.S.A.
RESUMEN
Este ensayo resume un proyecto biográfico de la vida de un gay hondureño, Armando
Méndez Fuentes (1925-2003). ndez Fuentes, escritor y poeta inédito, vivió un exilio
cultural en Nueva York desde 1953. Inicialmente se dedico a investigar la vida de
Froylan Turcios (1874-1943), otrora aliado del General Augusto Sandino, y uno de los
mas importantes escritores de Honduras del siglo XX. La vida y obra de Méndez Fuentes
es un texto para analizar y narrar aspectos de la historiografía sexual centroamericana que
aun permanecen inéditos, especialmente la historiografia de las masculinidades en el
siglo XX.
Descriptores: Escritor. Armando Méndez Fuentes. FroylánTurcios. Homosexualidad.
Masculinidades. Honduras. Siglo XX.
INTRODUCCIÓN
En 1940, ya en el ocaso de su vida, exiliado y enfermo, Froylan Turcios, este
otrora abanderado del General Augusto Sandino, redacun párrafo titulado, La Vida
del Pasado.(Turcios 1940). Entre otras cosas decía entonces Turcios: El que vive en
una vieja ciudad- respetada por la civilización- y cultiva las rosas del sueño, siente, con
mayor amargura el paso de los os. Cada sutil recuerdo, cada ladrillo milenario, cada
gárgola, pétrea, cada objeto secular, pesan sobre él con la aniquiladora fuerza del Tiempo
2
2
implacable. El pensamiento y el espíritu sufren este amargo mal del pasado, y, en la obra
de arte, se tornan herméticos y taciturnos.” Aun sin ser discípulo de Marcel Proust, los
citados pensamientos de Turcios se prestan para introducir nexos entre el personaje
central de este trabajo, Armando Méndez Fuentes, Froylan Turcios, y yo, tomando en
cuenta por supuesto las evidentes proporciones intelectuales. Este ensayo no es una
autobiografía, pero si goza, o sufre dirían otros, elementos de ese género.
Hace ya casi tres años que leí una larga biograa del gran novelista francés Marcel
Proust (Carter 2000). La leí por muchas razones. Por un lado, lla biografía porque
Proust, enriqueciendo la teorización de la historiograa, nos ofreció a comienzos del
siglo pasado una de las primeras aproximaciones serias sobre la complejidad de la
memoria histórica como experiencia individual y su yuxtaposición con la memoria social.
Me interesó esa dimensión de Proust leyendo otro libro, uno titulado, Como Recuerdan
las Sociedades y escrito por el historiador inglés Paul Connerton (1989). Connerton
recurre a Proust, quien vivió entre 1871 y 1922, y extrajo de su gran novela, En Busca
del Tiempo Perdido, conversaciones entre personajes que de una u otro manera abordan
la relevancia del pasado para con el presente destilado en la narrativa de la novela en sí.
Me interesa esta problemática porque mi nuevo proyecto después de terminar con
mis s reciente libro sobre la historia del mestizaje en Honduras (Euraque 2004) tiene
que ver con la vida y obra de un hombre desconocido pero ejemplar, Armando Méndez
Fuentes; entre otras hazañas, Méndez Fuentes rescató valiosísimas fotografías de
Froylan Turcios y algunos de sus familiares. ¿Quién fue Armando Méndez Fuentes?
Comencemos citando una carta que me dirigiera ndez Fuentes en 1968. Gozaba yo de
ocho os.
3
3
…Tu abuelita me ha hablado tanto de ti, me ha dicho tantas cosas buenas tuyas
que por eso yo te quiero mucho. Te quiero también porque eres muy inteligente.
Marcelito Proust se llamaba un delicado niño francés que también era enfermo de
asma….pórtese bien con los libros, los animalitos y las plantas porque cada a te
enseñaran muchas cosas y será tu excelente imaginación como la de un maestro de
la prosa como la del niñito francés Marcelito Proust que quería mucho a su
abuelita…”
1
En Febrero de 1968 Armando Méndez Fuentes tenia ya casi 20 años de vivir en
Nueva York, habiéndose trasladado a Manhattan en calidad de residente en 1953, a los 28
os. Yo en 1968, recién emigrado con mi familia a Nueva Orleáns en diciembre de
1967, no sabía entonces quien era Marcel Proust, ni tampoco le di atención alguna ha
aquel insigne personaje literario. Si me llamó la atención el interés que el hijo mayor de
mi abuelita, Doña María Fuentes Osorio, el hermano mayor de mi mamá, le diera
respuesta a una carta que yo le enviara a ella desde Nueva Orleáns. Desde ese entonces
creí importante conservar esa carta; comenasí mi un apego a los papeles viejos que
mas tarde me llevaría no solo a conocer mas a fondo a Armando Méndez Fuentes, sino
también a papeles y fotografías viejas que Armando Méndez Fuentes conservara durante
décadas, y que me heredara en Septiembre del 2000.
Continuemos con Marcel Proust. En Abril de 1968, pocos meses después que mi tío
me enviara la carta ya citada, le escribió una carta a Merceditas Turcios, una de las
hermanas menores de Froylan Turcios y que aun via en Tegucigalpa. La misma es
importantísima por muchas razones. Por ello la cito in extenso:
…Mi querida e inolvidable amiga. Usted que ha sido amiga fiel y compañera
constante mía, como buscadores de recuerdos, de cartas, de fotos, de frases y
pensamientos de su hermano, el poeta nunca olvidado don Froylan Turcios…
Pareciera que usted y yo fuéramos dos personajes más de la obra novelesca del
escritor francés que tanta influencia tiene su obra en la literatura contemporánea,
4
4
En Busca del Tiempo Perdido” de Marcel Proust. ¡Cuantas cosas destruye la vida!
¡Cuantas cosas mata furtivamente el destino! ¡Cuantos seres humanos con sus
herencias, riquezas, papeles y cosas pierde, confunde y finalmente destruye el
tiempo. Mas por medio del arte, de mi trabajo y de mi perseverancia todavía
embalsamada de ese encanto constructor que sólo los verdaderos artistas poseemos
el secreto vivo, tenaz y edificante para poder terminar algún día con belleza la obra
difícil que empezamos podré salvar dignamente la obra literaria, patriótica y
amorosa de su hermano en mi estudio biográfico de su vida espléndida…”
2
Esta carta esta cargada de importantes datos que sin duda ofrecen respuestas
aproximadas a ciertas interrogantes. Deseo puntualizar algunos elementos de la carta.
Primero, la profunda vocación que muestra Armando Méndez Fuentes para con la
memoria histórica individual como un valor central de la vida cotidiana. Segundo, la
fundamentación de ello en la gran novela de Marcel Proust. Tercero, la profunda amistad
que enlazaba desde antaño a Méndez Fuentes con Merceditas Turcios y también entre
ella y mi abuelita. Cuarto, es importante rescatar también de esta carta el compromiso de
Méndez Fuentes para con la vida y obra de Froylan Turcios más de 25 años después de la
muerte de aquel escritor.
De hecho, el archivo privado de Méndez Fuentes, también ya en mis manos,
registra que desde 1952 se comprometió con investigar y algún día publicar una biografía
literaria de Turcios titulada, Froylan Turcios, Gloria Continental.
3
Para ese entonces
estaba Turcios ya casi olvidado en la historia literaria de Honduras. De hecho, no fue sino
hasta las décadas de 1970 y 1980 que se redactaron estudios serios sobre Turcios,
simulneamente a la resignazion por parte de Méndez Fuentes que quizás el nunca
redactaría la obra con que se comprometió a comienzos de la década de 1950 (Duron
1973; Mejia 1980; Arita Palomo 1983). Después de la muerte de Turcios en Costa Rica
en 1943 se publicaron numerosos arculos en revistas y periódicos, pero carecemos aun
5
5
de un trabajo exhaustivo y complejo, especialmente dentro del mas estrecho genero de
una “biograa literaria”.
4
Solo el año pasado por fin se presento la primera tesis doctoral
sobre Turcios (Funez 2003).
5
Armando Méndez Fuentes, por complejas razones que quis abordare yo un día
en su biografía, nunca pudo terminar su biografía literaria de Froylan Turcios y otras
que proyectaba, una titulada, Froylan Turcios y España y otra titulada, Cartas de
Froylan Turcios. Aun en 1990, en varias cartas dirigidas a Jorge Fidel Duron, eminente
hombre de letras de Honduras, pea Méndez Fuentes un prólogo” para una obra ya
abandonada. Esta ultima se fundamentaría en una valiosa documentación que Méndez
Fuentes también rescató por medio de Merceditas Turcios y otros familiares, y que pasó
ahora a mis manos. No obstante, Méndez Fuentes redacto varios ensayos breves pero
importantes sobre Turcios, casi todos aun inéditos. Los siguientes títulos son importantes:
"El Suicidio Premeditado de Froylan Turcios"
"Estela Becerra Turcios de Pineda Ugarte"
"Correspondencia Entre Lucila Gamero de Medina y el Poeta Froylan”
"¿Como Conoció Froylan Turcios a Rubén Darío"
“Froylán Turcios en la Opera de París"
Durante las décadas de 1970 y 1980, Méndez Fuentes, “biógrafo autodidacta” se
autocaracterizaba entonces, hizo esfuerzos por comunicarle sus inquietudes y proyectos a
importantes intelectuales de Honduras, desde Leticia Oyuela hasta Juan Ramón Martínez,
ambos reconocidos historiadores de la cultura hondureña. Estos intelectuales, ambos
6
6
amigos míos, Oyuela en especial, no tomaron en serio los proyectos de Méndez Fuentes.
6
En 1991 el ofreció una charla fundamentada en su aun inédito ensayo titulado, "El
Suicidio Premeditado de Froylan Turcios" (Méndez Fuentes 1991).
Sin embargo, durante los próximos años Méndez Fuentes no solo abandonó su viejo
compromiso biográfico con Turcios, sino que entró en una crisis emocional e intelectual
que lo llevo a dedicarse casi por completo al estudio de su religión de infancia, la
Adventista, y entonces con un nuevo compromiso de elaborar una obra de reflexiones
sobre teología escatológica. Ya para fines de la cada de 1990 sus poemas y ensayos
inéditos se llenaron de reflexiones sobre sus pecados”, y su arrepentimientos por haber
sido una oveja descarriada.”
7
Nos declara en un poema de esa época:
…Morar deseo con El Divino Quijote una eternidad.
Jamás hirió como los hombres mi sensibilidad.
¡Oh Amor incomparable entre todos los amores!
Amor eterno de bella y fácil compenetración.
Dulcemente delicado como una santa oración,
El sana maravilloso todos mis dolores.
Morar con El Divino Quijote, fuente de infalibilidad,
Para los pecadores ateos eres una impenetrabilidad.
Divino Quijote Omnipotente que puedes apagar El Universo,
Sediento estoy de tu amor y santidad…
¡Este discípulo implora perdón, humildad, gnosticismo y
aceptación para mis versos!
8
Mientras tanto, durante la cada de 1980 yo seguí con mis estudios, y para 1990
termine con mi tesis doctoral, y otros estudios, sobre la historia social y económica de la
Costa Norte de Honduras (Euraque 1996 a,b,c). A mediados de la cada de 1980 aun
conservaba la carta que Méndez Fuentes me envió en 1968 cuando contaba yo con ocho
os. Presumiendo estar listo para hacerle saber a mi tío que quizás pudiésemos continuar
7
7
nuestra correspondencia de nuevo, comencé a enviarle mis publicaciones sobre la historia
de Honduras. Ello despertó en mi tío aquel mismo interés que me mostcuando a los
ocho os le envíe una carta a mi abuelita.
Así, desde mediados de la década de 1980 hasta la actualidad nos reencontramos,
yo un poco mas maduro, (creo) y el también. Para ese entonces mi abuelita me relataba
anécdotas de la vida de Froylan Turcios y sus hermanas (hasta su deceso en 1996, ella
hizo memoria de Turcios y sus hermanas). Esas conversaciones, conversaciones entre
memorias diría Marcel Proust, también provocaron mi curiosidad sobre Turcios, y la
memoria hisrica y el individuo. Así comencé desde 1998, a esbozar un proyecto
biográfico de mi o, proyecto para el cual me heredo su documentación privada, y
también la que el heredó sobre el literato Turcios de parte de Merceditas Turcios.
En esa coyuntura también me motivo mucho la preparación de una larga reseña
que redacté del libro de Rocío Tábora sobre la masculinidad en Honduras (Euraque
1996d; Tábora 1995). Si bien aquel texto fue y sigue siendo innovador, sigue vigente la
siguiente ctica: si la masculinidad patriarcal se fundamenta en la opresión de mujeres,
mediante regímenes y códigos culturales, este mismo sistema también se autolegitíma
mediante la exclusión, y con frecuencia, violenta, de no sólo la homosexualidad, sino
también de todo aquello que tenga semejanza con lo "femenino", pero asumido por el varón.
Por ejemplo, en 1949, Angel Zúñiga Huete, el máximo intelectual del Partido Liberal
en aquella época, en un folleto que Tábora cita, enjuicio el aparente "transfuguismo" político
del poeta e historiador Rafael Heliodoro Valle (1891-1959) en una "semblanza" en la cual su
aparente homosexualismo sirve como el blanco de la indignación machista del ideólogo
8
8
Liberal. Desafortunadamente, bora aquí menosprecio un excelente texto para indagar
sobre un importante aspecto de la subjetividad masculina patriarcal.
9
De todas maneras, ahora una lectura preliminar de esa documentación me ha
mostrado a Armando Méndez Fuentes como un personaje complicado, interesantísimo,
cuyo valor reside no solo en haber en conservado fotografías y documentos de Froylan
Turcios, sino que reside también en el archivo privado de Méndez Fuentes. El mismo
conserva muchos poemas y ensayos, de muy variada calidad, que abordan
importantísimos temas de la condición humana, desde la memoria histórica hasta la
homosexualidad y la estética de un hombre gay autodidacta. De hecho, en su archivo se
pueden abordar los llamados “silencios alrededor de la sexualidad” (Wrathall 2000).
Así pues, la vida y obra de Armando Méndez Fuentes se presta para documentar
problemáticas conceptuales y de investigación que durante las ultimas décadas se han
generado dentro de la historiografía de la sexualidad y genero pero que con raras
ocasiones se pueden evidenciar sistemáticamente (Weeks 2002). De hecho, creo que la
vida y obra de Méndez Fuentes es una especie de texto donde se pueden explorar a
profundidad, con detalle hisrico, construcciones de la masculinidad en contextos
transnacionales latinoamericanos (Foster 2002: 163). Este ensayo representa lo apuntes
mínimos para un proyecto biográfico que llevara muchos años.
1. PROSOPOGRAFÍA Y OBRA DE ARMANDO MÉNDEZ FUENTES
Para los propósitos de esta corta presentación, creo conveniente delimitar la vida y
obra de Armando Méndez Fuentes en tres etapas: una que abarca su nacimiento y vida
previo a su primera llegada a Nueva York en 1949; otra etapa abarca, primero, su
9
9
regreso de Nueva York a Honduras a fines de 1950, y luego su traslado de nuevo a
Nueva York en 1953, y hasta 1971. Durante esta etapa explora plenamente la vida
bohemia y literaria en Nueva York, y publica algunas escritos al respecto, en Nueva York
y en Honduras. En 1971 regresó a Honduras otra vez, luego de lo que en una carta
llamara su “exilio voluntario” de casi veinte años.
Por último, creemos poder delimitar un largo periodo de casi treinta años cuando
Méndez Fuentes transi entre un apego a una vida literaria autodidacta con tintes de una
estética homosexual, y un arrepentimiento religioso que al final de sus días negó,
contradiciendo importantes valores que predicó casi toda su vida. Los siguientes apuntes
ofrecen breves reseñas de estos periodos en la vida y obra de Armando Méndez Fuentes.
a. Nacimiento y la decisión de abandonar Honduras, 1925-1951
Armando Méndez Fuentes nació en Tegucigalpa el 13 de Marzo de 1925, en la
casa de su tío paterno, Rafael Osorio Jin, dueño entonces de una tienda llamada la
Anglo-Americana, donde compraban sus vestimentas los mejores caballeros de la alta
sociedad de Tegucigalpa. Sus padres fueron, María Osorio Fuentes y Gregorio Méndez
Jiménez, Salvadoro, y otrora sastre maestro en una tienda que tenía Rafael Osorio Jin
en El Salvador.
Méndez Fuentes desde niño escucho muchas conversaciones de su tío y su madre
sobre los quehaceres de la alta sociedad de Tegucigalpa, y también de personajes
particulares, incluyendo Froylan Turcios, cuya hermana mayor, Lalita, de hecho su
predilecta, fue muy amiga de la madre de Méndez Fuentes. También las hermanas
10
10
menores de Froylan Turcios fueron intimas de María Osorio Fuentes. Fue por medio de
esas conversaciones y acceso a los libros de Turcios en manos de sus hermanas en
Tegucigalpa que Armando Méndez poco a poco cultivo un apetito por la literatura
universal en un medio donde escaseaban las influencias internacionales en las escuelas.
Ya para la fines de la década de 1930, el padre de Méndez Fuentes, Don Gregorio,
se convirtió en Adventista, trayectoria religiosa que su madre nunca acepto, y que hasta al
final marco la vida de Méndez Fuentes. Ya para comienzos de la década de 1940,
Méndez Fuentes, como todos los siete hijos de Don Gregorio, asistían a la Iglesia
Adventista y sus escuelas financiadas y administradas por pastores alemanes. Por lo
tanto, mientras ndez Fuentes exploraba los grandes temas de la condición humana en
los escritos de Turcios y otros, también se veía bajo la enorme influencia de los
Adventistas, cuyo conservadurismo religioso y cultural no cabalgaba con las ideas de
Turcios y otros.
Es más, ya para mediados de la década de 1940, Méndez Fuentes, según
entrevistas, estaba convencido que su atracción emocional y sexual no era por las niñas y
jóvenes féminas, sino por los varones como el. Fue con esas contrariedades que en 1949
se marchó para estudiar teología Adventista en Massachusetts en los Estados Unidos.
Viajaba con fondos de los Adventistas. Descansó una semana en Nueva York con una
familia Puertorriqueña a fines de 1949; previo a su emigración final hacia el norte en
Massachusetts, contando con 24 años, se empapó de la vida nocturna de Manhattan,
incluso de su entorno gay. De hecho, sus recuerdos de esa época en Manhattan se
asemejan mucho a la historia social del mundo gay de Nueva York tal como lo
reconstruye el importante historiador George Chauncey (1994).
11
11
Ya para fines de 1950, Méndez Fuentes abandono sus estudios en Massachusetts,
y decidió regresar a Honduras por tierra, por medio de México, Guatemala y El Salvador.
Este viaje de meses fue decisivo en los cambios que surgieron durante esa década.
Durante el trayecto visi, motivado por la audacia individual, importantes literatos,
poetas, artistas y bohemios en casi todas las grandes ciudades de estos países. En el
trayecto conoció hasta a Diego Rivera; en Guatemala se entrevisto con el gran violinista
hondureño Humberto Cano. Comentambién una extensa correspondencia con Froylan
Castellanos, un viejo intelectual de Juticalpa, capital del Departamento de Olancho y
quien conoció de cerca a Turcios y a su tío Rafael Osorio Jirón.
b. Nueva York y las incursiones literarias en la estética Gay, 1951-1971
Para mediados de 1951, ya en Tegucigalpa, Armando Méndez Fuentes había
decidido abandonar Honduras y regresar a Nueva York. Viajo hasta 1953. Los
preparativos comenzaron a inicios de 1952, año decisivo y de crisis emocional e
intelectual. Contaba con 26 años. Las primera referencias impresas sobre y por Méndez
Fuentes aparecieron en Honduras en 1952.
Durante aquel año, se publicaron en periódicos en Tegucigalpa, San Pedro Sula y
Tela diferentes comentarios sobre Méndez Fuentes relacionados con su proyectado viaje
a Nueva York, el cual se consideraba como un tipo esfuerzo cultural de parte de un joven
escritor e intelectual que buscaba mejores horizontes. La documentación en mis manos
registra artículos cortos de importantes nombres en el mundo literario de la época, desde
Froylan Castellanos hasta la poetisa Angela Ochoa Velázquez.
12
12
Estos y artículos propios de mano de Méndez Fuentes hacían referencia a varios
proyectos con que se hallaba comprometido: una biograa de Froylan Turcios; y una
biograa titulada La Maestra que Defiendo. La maestra ha que se refería Méndez Fuentes
era Soledad Fernández Cruz, a quien conoció en San Pedro Sula en 1941 o 1942. A
comienzos de aquella década, Gregorio Méndez traslado la familia a San Pedro Sula en
haras de establecer un negocio que pronto fracasó. Méndez Fuentes durante ese o
conoció a Fernández Cruz, una escritora y maestra que durante la cada de 1920 viajó a
Nueva York y otras importantes ciudades de las Américas y se relaciocon importantes
intelectuales de la época, incluyendo a José Vasconcelos. De hecho, Méndez Fuentes
parece haber considerado a Fernández Cruz como una especie de Gabriela Mistral, de
hecho con ciertos de los compromisos sexuales que se le atribuyen a la poetisa Chilena
(Fiol-Matta 2002) , a quien ndez Fuentes conoció y entrevisto a Mistral en Nueva
York en la década de 1950.
A pesar de haber publicado varios textos escolares, ya para 1942 Fernández Cruz se
sentía marginada e incomprendida en el ambiente provinciano de Honduras. Era soltera, y
carecía de hijos, y se dedicaba por completo a una “escuela-granja” y los estudiantes que
solían visitarla. La escuela-granja era una especie de jardín botánico adornado con
riachuelos donde se bañaba y luego se leía literatura universal; allí muchachos inquietos
e intelectuales como Méndez Fuentes encontraban sustento emocional entre sí y al pie y
labios de la maestra Fernández Cruz y sus inspiraciones. Según Méndez Fuentes, durante
ese año y otras visitas, Fernández Cruz lo llego a considerar su estudiante predilecto.”
Es mas, un documento legal de la época evidencia que en Junio de 1951 Fernández Cruz
13
13
le heredó a Méndez Fuentes su documentación privada para que este algún día escribiera
su biograa.
Este proyecto, así como la biografía de Froylan Turcios, nunca prosperó. Es mas,
durante la década de 1990, ndez Fuentes incineró la documentación que heredó en
1951 de parte de Fernández Cruz. No obstante, en 1952, la relación con Soledad
Fernández Cruz fue fundamental para el “exilio voluntario” que escogió Méndez Fuentes.
A fines de ese año, su querida maestra fue asesinada por su propio hermano en la granja-
escuela que tanto oraban ambos. Méndez Fuentes, contrario a la familia y muchos
amigos de Fernández Cruz, hizo lo posible para investigar los móviles del crimen, y se
enfrascó en una polémica en los periódicos de San Pedro Sula y Tegucigalpa con una
connotada escritora de la época, Graciela Bogran. Méndez Fuentes aseguraba que Bogran
lo acompaño al sitio del crimen, donde encontraron testigos oculares que inculpaban al
hermano de Fernández Cruz. Al final, no hubo investigación del caso.
Mientras tanto, además de este complicado trauma, Méndez Fuentes publico ciertos
ensayos en Tegucigalpa que también registraron un muy publico distanciamiento del
medio común en Honduras. Clave fue el hecho que en 1952 Méndez Fuentes publicó un
ensayo sobre Oscar Wilde (1854-1900), el gran dramaturgo y esteta inglés, y además,
quizás el primer intelectual homosexual que públicamente defendiera amores sexual
entres hombres. En ese ensayo, Méndez Fuentes reconoce a Wilde como “esteta
consumado” y que le supo cantar a los secretos de las rosas” y a “la belleza desnuda y
viril de un mancebo….” (Méndez Fuentes, 1952).
Méndez Fuentes también se refirio a Wilde “como verdadero poeta aristocrático
[que] amaba con pasión el lujo.” Es mas, reconocio la amistad efímera de Wilde con
14
14
Walt Whitman, otro “maricon eminente” diría quizás un crítico latinoamericano
(Manrique 1999). En 1952, Méndez Fuentes también decla que Wilde “afirmó
categóricamente que no poa compararse el cuerpo deformado de una mujer de enormes
caderas grasientas con las neas aladas de un joven adolescente.” Por ultimo, registró el
hecho que Rubén Dao se refirió a Wilde en su autobiografía y que también José Martí
registro detalles de Wilde en relatos periodísticos en la década de 1890.
Durante las cadas de 1950 y 1960, en Nueva York Méndez Fuentes aprendió
inglés y trabajo como enfermero, especialmente atendiendo el cuidado de ancianos en
hospitales en Manhattan. Mas importante aún para nuestros propósitos, ndez Fuentes
continuo su educación autodidacta en las bibliotecas de Nueva York y también poco a
poco construyo una importante biblioteca personal colmada con las grandes novelas
Europeas. También se alimento culturalmente con los diarios de viaje de eminentes
Europeos, especialmente cuando viajaban a los continentes de Asia y Afrecha. Méndez
Fuentes aprendió a tocar el piano, compro su propio piano, y también aprendió a tocar el
violín. En pocas palabras, vivió, dentro de sus medios, y con las limitaciones de una
educación muy informal y ad hoc, como un “esteta consumado”.
Su orientación sexual y su relación con escritos y proyectos literarios más allá de
las biografías de Turcios y Fernández Cruz también pueden marcarse bien, por lo menos
de manera preliminar para estos apuntes. A mediados de la cada de 1960, estableció
una amistad epistolar con Luis Hernán Sevilla Gamero, un historiador y seminarista y
sobrino de una gran novelista hondureña, Lucila Gamero de Medina. Esa relación
epistolar comenzó por medio de amigos de Méndez Fuentes en Tegucigalpa que conocían
sus inclinaciones literarias y amorosas.
10
Fue Luis Hernán Sevilla quien le publien
15
15
Tegucigalpa a Méndez Fuentes su primer poema homoerótico, titulado, “Cuando tu
Regreses.” Aquí algunos de sus versos.
…¡Amado o, cuando tú regreses celebraremos una gran fiesta de amor….!
Iremos descalzos sobre los verdes campos alfombrados de pino, hierba y hojas
secas.
Recogeremos flores perfumadas y haremos lindas guirnaldas para nuestros cuellos.
me coronaras y yo te coronaré con los lotos rojos y rosas blancas como en las
antiguas fiestas romanas…”
11
Durante la década de 1960, entre el fervor de los diferentes movimientos liberales y
radicales en Nueva York, incluyendo la llamada revolución sexual” de la época, Méndez
Fuentes se comprometió con otro proyecto literario que tampoco gozó de éxito. Méndez
Fuentes buscaba publicar en Honduras un pequeño poemario homoerótico titulado Lotos
del Pantano.
12
Sin embargo, para este caso gozamos de una documentación muy
particular que evidencia quizás la razón más poderosa que le puso fin a ese proyecto al
terminar esa misma década. Comenzó todo con una carta enviada a un importante poeta
hondureño, Luis Alemán, mejor conocido como Claudio Barrera.
En 1954, el galardonado con el Premio Nacional de Literatura “Ramón Rosa”, en
Honduras el máximo premio literario de la época, fue Claudio Barrera (1912 -1971)
(Gold 2001: 163 y 173). Varias antologías y criticas reconocen a Barrera como un poeta
excepcional, miembro de la “Generación de la Dictadura”, es decir, que surgieron
publicando durante la dictadura del General Tiburcio Carías Andino (1933-1949) (Sosa
1987). Barrera fue amigo de Méndez Fuentes previo a su salida para Nueva York, y
también fue amigo de la madre de Méndez Fuentes. Vivió en el mismo Barrio Buenos
16
16
Aires donde Gregorio Méndez y María Osorio llegaron a vivir al llegar los hermanos
menores de Armando.
En las cadas de 1930 y 1940 Barrera formó parte de un circulo literario bien
definido de donde salieron las producciones que fundamentaron el galardón de 1954. En
1959, Barrera le envió a Méndez Fuentes su Poesía Completa, publicada en 1956. El
libro lleva una dedicación de Barrera que dice: “Como un recuerdo caroso del viejo
amigo que dejaste en esta tierra hondureña, que día a a espera que sus buenos hijos
como le dignifiquen fuera de nuestras fronteras- Y no olvides las letras, el arte y los
sueños.”
Barrera murió en 1971 siendo agregado cultural de la Embajada de Honduras en
España. Sin embargo, a fines de la década de 1960, desconocemos la fecha exacta,
Méndez Fuentes le escribió a Claudio Barrera pidiéndole un “prólogo” para Lotos del
Pantano. La respuesta de Barrera fue brutalmente negativa, y llego a Nueva York en
forma de un poema titulado, Epístola Intemporal.” Armando Méndez Fuentes nunca
publicó su Lotos del Pantano. A comienzos de la década de 1980 parece que todavía
conservaba los poemas que formarían parte de ese poemario.
Aun en 1985, ya a punto de morir, Luis Hernán Sevilla Gamero le escribió a
Méndez Fuentes indagando, …..¿alguna vez publicarás tú libro? Ve, la vida es breve, y
poca gente (familiares o herederos conservan manuscritos o papeles, no es raro que los
destruyan).”
13
Creemos que la hiriente carta de Claudio Barrera fue fundamental para que
Lotos del Pantano nunca se publicara. Es más, ya durante la cada de 1990, Méndez
Fuentes incineró la mayoría de esos poemas. Escuchemos versos de la amarga Epístola
Intemporal”:
17
17
…Eres la bestia apocalíptica, suelta y desesperada
Entre el veneno horrible de la carne y el aguijón del espíritu.
Eres grito de muerte dilatado en un campo de terribles amargos.
Solo tú, con tu sombra impenitente, caminas lentamente
Por un jardín de lotos ignorados….Así siento tu voz, tu sentimiento
Vagando, como un loco en un país de amor deshabitado….
c. Ambigüedades y arrepentimientos, 1971-2001
Méndez Fuentes fue fuertemente herido por la Epístola Intemporalde uno de las
más conocidos poetas de Honduras.
14
Le redacto una respuesta en verso a Barrera donde
se registran algunos de los temas que sin duda se desarrollarian en Lotos del Pantano.
Reproducimos algunos versos aquí:
…Una vez mi casta juventud sonriente y sonora
Te mandó una carta bella como la aurora,
Con mi joyel de versos, “Lotos del Pantano.”
¡Muy Feliz estaba, acudiendo a tu benevolencia;
te pedía un ensayo con gran reverencia
por mi canto ardiente que inspi un hermano!…
Mi pluma dibujo escenas del mundo amoroso
Cuando Miguel Ángel, aquel Genio tan glorioso
A Tommaso Cavalieri adoraba apasionadamente…
Confiando, mi amigo Claudio, en tu noble loor,
Tu genio poético; más declaro que me causó horror tu
Epístola Intemporal” que ofende injustamente.
Barrera, inocente cordero me llamaste “Bestia desesperada”
Porque tú no comprendiste la erótica llamarada de Walt Whitman,
El poeta de Nueva York….
Nosotros cantamos al joven, la niña virtuosa,
Al hombre infame, y á la mujer lujuriosa
Porque peca por el hambre y por su amor.
Jesús nos enseño a amar á los pecadores
Perdonar al miserable y comprender todos los amores….
18
18
Eso es nuestro cielo y nuestra primavera.
No maldecir al ofensivo y ser clemente,
Jesucristo agonizando perdonó muy paciente,
Y por eso lloró hasta la pantera…”
os después de la correspondencia cruzada con Claudio Barrera, Méndez Fuentes
compuso un poema en prosa titulado, “Lotos del Mundo,” donde caracterizó su búsqueda
por Lotos, y donde también caracterizó sus años después de salir de Honduras, como
…el pantano dramático de mi vida para lenificar esta incurable enfermedad de mi
corazón…” Esta y otras declaraciones son triste testimonio que Méndez Fuentes nunca
transito a aceptar su sexualidad gay de forma plena y natural. Es mas, como dejamos
entrever al comienzo de estos apuntes, ya para la cada pasada, al jubilarse en 1990,
Méndez Fuentes entro en una crisis emocional que lo condujo de nuevo a la Iglesia
Adventista, de hecho hasta bautizarse de nuevo.
Méndez Fuentes regresó a Honduras a comienzos de la década de 1970, ya después
de muerto Claudio Barrera y así profundizo su amistad con Luis Hernán Sevilla. A
mediados de la década buscó en vano que se le tomara en serio su proyecto biográfico
sobre Froylan Turcios. Viajó a Honduras con frecuencia en la década de 1980, y hasta se
propuso regresar a vivir allá permanentemente. Sevilla Gamero murió en 1988, el mismo
o en que Méndez Fuentes y yo retomamos la correspondencia que se abrió en 1968, 20
os antes. Durante la próxima década lo aquejaron varias enfermedades de la vejez.
Temio haber sido infectado por el VH-Sida, pero resulto que no. Se sentía solo y aislado
y ya Manhattan no era el espacio libertador de antaño. Murió en Mayo del año pasado.
CONCLUSIONES
19
19
En Marzo de 1999, ya con 74 os, Méndez Fuentes me envió una carta junto con
unos documentos. Dice la misma: Le mando ese documento al obsequiarme el poeta
Claudio Barrera su libro: Poesía Completa. Pasó el tiempo y una vez le pedí un prólogo
para mi poemario Lotos del Pantano; por respuesta tuve una hiriente respuesta escrita en
versos.” Continua la carta así:
“Los audaces insultos y las sorprendentes polémicas hacen famosos a los libros y
célebres raros a los autores osados, para sobrevivir quizás eternamente. Por
consecuencia vale la pena investigar las sensaciones para llegar hacer una vívida
celebridad en 24 horas, practicando con destreza aquellas afirmaciones verídicas
del poeta Oscar Wilde: „Alabando o Desprestigiando a Todo el Mundo‟…”
Para ese entonces Méndez Fuentes había incinerado quizás buena parte de sus
documentos y importante correspondencia intima cruzada con otros personajes más que
Luis Hernán Sevilla Gamero.
15
Vivía entonces Méndez Fuentes contrariado por una vida
literaria y compromisos estéticos que quiso integrar con su sexualidad gay pero que no
se ajustaba a las exigencias de la religión que nunca abandonó. De hecho, a escasos as
de haber redactado la carta en que citaba a Oscar Wilde, me redactaba otra que registraba
el otro polo de su contrariedad:
…da la casualidad que he estado vendiendo y obsequiando la mayor parte de mis
documentos y de mi biblioteca. Estoy de ahora en adelante completamente muy
ocupado en la Escatología que es parte importante de la Teología y preparándome
para ser bautizado en la verdadera religión del mundo y de su abuelo Gregorio
Méndez…”
Si bien es cierto que de esta manera La vida del pasadopesaba aún en Méndez
Fuentes, queremos dejar constancia, aunque nunca termine yo su biograa, que en su
20
20
vida y obra Méndez Fuentes incursionó, venciendo límites de formación académica y de
otra índole, en senderos que todavía suelen ser misterio y tabú en Honduras: el erotismo,
la sexualidad y la estética.
16
BIBLIOGRAFÍA
Allyn, David. 2001. Make Love not War: The Sexual Revolution: An Unfettered History.
New York: Routledge.
Arita Palomo, Carlos Manuel. 1983. Vida y obra de Froylán Turcios. Tegucigalpa:
Editorial Universitaria.
Carter, William C. 2000. Marcel Proust: A Life. New Haven: Yale University Press.
Connerton, Paul. 1989. How Societies Remember. Cambridge: Cambridge University
Press.
Euraque, Dario A. 2004. Conversaciones Históricas con el Mestizaje en Honduras y su
Identidad Nacional. San Pedro Sula: Centro Editorial.
__________. 1996a. Estado, Poder, Nacionalidad y Raza en la Historia de Honduras:
Ensayos. Tegucigalpa: Ediciones Subirana.
__________. 1996b. Reinterpreting the Banana Republic: Region and State in Honduras,
1870-1972. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press.
__________. 1996c; 2001. El Capitalismo de San Pedro Sula y la Historia Política
Hondureña (1870-1972). Tegucigalpa: Guaymuras, 1996; reimp. 2001.
__________. 1996d. Una Nueva Visión Sobre el Caudillismo y la Violencia Política en
Honduras: Resumen y Comentario.” Revista de Historia, Costa Rica (33): 187-200.
Fiol-Matta, Licia. 2002. A Queer Mother for the Nation: The State and Gabriela Mistral.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Foster, David William. 2002. “The Homoerotic Diaspora in Latin America.” Latin
American Perspectives, Vol. 29 (2): 163-189.
Freedman, Estelle. 2001. `The Burning of Letters Continues: Elusive Identities and the
Historical Construction of Sexuality.” En Allida M. Black, ed., Modern American
Queer History. Philadelphia: Temple University Press, pp, 51-68.
Funez, José Antonio. 2003. "El Modernismo en Honduras: la Obra Narrativa de Froylan
Turcios." Tesis doctoral, Universidad de Salamanca.
Gold, Janet. 2000. El Retrato en el Espejo: Una biografía de Clementina Suarez.
Tegucigalpa: Editorial Guaymuras.
Irwin, Robert McKee. 2000. “The Famous 41: The Scandalous Birth of Modern Mexican
Homosexuality,” Gay and Lesbian Quarterly, 6 (3): 353-376.
Manrique, Jaime. 1999. Eminent Maricones: Arenas, Lorca, Puig and Me.Madison:
University of Wisconsin Press.
21
21
Medina Durón, Juan. 1973. El tema de la muerte en la novelística de Froylán Turcios”.
(Tesis de grado). Tegucigalpa, Escuela Superior del Profesorado "Francisco
Morazán".
Méndez Fuentes, Armando. 1991. Charla Sobre Froylan Turcios En APH.” El Heraldo,
Tegucigalpa, 31 de enero.
__________. 1952. “El Maravilloso Oscar Wilde.” La Epoca, Tegucigalpa.
Mejía, Medardo. 1980. Froylán Turcios en los campos de la estética y del civismo.
Tegucigalpa, Editorial Universitaria.
Salinas Paguada, Manuel y Galel Cárdenas Amador. 1993. “Introducción, selección, y
notas.” En Manuel Salinas Paguada y Galel Cárdenas Amador El Circulo del
Cobre: Antología del Cuento Erótico Centroamericano . Tegucigalpa: Lithopress
Industrial, p. 1.
Sevilla, Luis Hernán. 1966. Homosexualidad y Poesía.” Semáforo, Tegucigalpa, 23 de
julio.
Sosa, Roberto. 1987. “La Generación de La Dictadura.” En Rigoberto Paredes y Manuel
Salinas Paguada, editores, Literatura Hondureña. Tegucigalpa: Editores Unidos,
pp. 172-187.
Tábora, Rocio. 1995. Masculinidad y Violencia en la Cultura Política Hondureña
Tegucigalpa: CEDOH.
Turcios, Froylan. 1940. “La Vida del Pasado.Revista Ariel, No. 77 (1 de noviembre), p.
1922.
Vallejo, Fernando.1992. Cartas de Barba-Jacob. Bogotá: Revista Literaria Gradiva.
Villars, Rina. 1999. La Homosexualidad como Fenómeno Sociocultural.” En Blanca
Guifarro, compiladora, Antología: Entre Amigas, (1992-1997). Tegucigalpa:
Guardabarranco, pp. 80-86.
Weeks, John. 2002. “Sexuality and History Revisited.” En Kim M. Phillips y Barry Reay,
editores, Sexualities in History: A Reader. New York: Routledge, pp. 27-41.
Wiesner-Hanks, Merry. 2001. Gender in History. London: Blackwell Publishers.
Wrathall, John D. 2002. “Reading the Silences Around Sexuality.” En Kathy Peiss,
editora, Major Problems in the History of American Sexuality. Boston: Houghton
Mifflin, pp. 16-23.
Zúñiga Huete, Angel. 1949. Cartas: Una actitud y una senda, veleidades de un veleta
México: sin editorial.
NOTAS
1
Este ensayo representa sólo apuntes mínimos para un proyecto biográfico que llevara muchos años.
Carta, Armando Méndez Fuentes a Darío Aquiles Euraque, de Nueva York a Nueva Orleans, 15 de febrero
de 1968. Archivo, Armando Méndez Fuentes, en adelante (AAMF).
2
Carta, Armando Méndez Fuentes a Merceditas Turcios, de Nueva York a Tegucigalpa, 1 de abril de 1968.
(AAMF).
22
22
3
Acta de entrega de los documentos y cartas a don Armando Méndez Fuentes por parte de Mercedes
Turcios Vda. de Cubas Alvarado, con sus respectivas firmas y con la firma de los testigos Visitación
Padilla, escritora, y el pastor adventista Roberto G. Jones. En Tegucigalpa, año 1952” en Álbum
Empastado de Correspondencia para y de Froylan Turcios. (AAMF).
4
Sobre la problemática del genero y sus metodología en Honduras, consulte Gold (2002) pp. 21-24.
(AAMF).
5
Sobre Proust y Turcios, declara Funez, En cuanto a la influencia de la obra de Proust en Turcios,
sinceramente le dique, al menos directamente, no encuentro ninguna. La obra de Proust era demasiado
moderno para impresionar a Turcios, que tenia predilección especial por los autores decadentes (Lorrian,
Laforgue, Villers de L'isle Adam, Pierre Louys, Loti, D'Annunzio, Valle-Inclan, Maeterlinck y Wilde). De
Wilde, que usted conoce muy bien, hay una obra de teatro que influye mucho en Turcios, es "Salome"
(1891), sobre todo lo relacionado con el tema de la `mujer fatal‟”. Comunicación Personal.
6
En el 2000, en Tegucigalpa entreviste a ambos sobre el tema.
7
Carta, Armando Méndez Fuentes a Manuel Flores, de Nueva York a Michigan, 6 de diciembre, 1991.
(AAMF).
8
“Morar con el Divino Quijote”. Este poema, quizás redactado en 1998, se encuentra al final de un ensayo
titulado, “El Divino Quijote.” Este ensayo retoma también el tema del arrepentimiento. Dice, “por su amor
infinito y el perdón de mis pecados eficazmente debemos aceptar humildes con mis hermanos amados la
necesaria conversión al Divino Quijote que existía antes de la cosmología….” (AAMF).
9
ñiga Huete (1949), pp. 42-50. Huete en esta semblanza empleo el seunimo de Serafín García. El
historiador Ramón Oque, autoridad sobre estos cosas, nos aseguró queñiga Huete utilizaba dicho
seudónimo. La vida intima del poeta Rafael Heliodoro Valle aun no se ha abordado. Recientemente se
publicaron cartas cruzadas entre Valle y el poeta colombiano Porfirio Barba Jacob que evidencian una
pronunciada orientacn por parte de Valle hacia las aventuras homosexuales de Barba Jacob. (Vallejo 1992),
pp. 109-111, 118-122, 123-127, 128- 136-146 y 152-160. Agradezco al poeta hondureño Oscar Acosta, autor
de una biografía de Valle publicada en 1964, esta referencia.
10
Sevilla Gamero yndez Fuentes estaban al tanto de códigos clandestinos homosexuales que facilitaban
comunicación entre si. En una carta de 1965, Sevilla Gamero declaro, ¿Que si pertenezco a los `41‟? Si,
supongo que si….” Carta, Luis Hernán Sevilla Gamero a Armando Méndez Fuentes, Tegucigalpa a Nueva
York, setiembre 20, 1965. (AAMF). Suponemos que la referencia es los “famosos 41” en la historia
moderna del homosexualismo en México de 1901 en delante. (Irwin 2000).
11
Sevilla Gamero (1966).
12
El archivo que heredamos de Méndez Fuentes y su biblioteca personal registran amplios detalles y pistas
para darle seguimiento a numerosos nexos entre su vida literaria y el contexto de la “revolución sexual” de
la época. Para una perspectiva general de ese contexto, ver a Allyn (2001).
13
Carta, Luis Hernán Sevilla Gamero a Armando Méndez Fuentes, Danlí a Nueva York, 13 de marzo de
1985. En un fragmento de otra carta sin fecha, Sevilla Gamero le declara Méndez Fuentes, “¿Por qué no te
decides a dar a la publicidad tus Lotos del Pantano”? Ya te lo he dicho muchas veces: `Santo que no es
conocido, no es venerado‟.” (AAMF).
14
El esfuerzo de ndez Fuentes fue verdaderamente vanguardista, especialmente en el contexto del
conservadurismo que reinaba en las cadas de 1960 y 1970 sobre la investigación de la historia de la
sexualidad aun en los países mas desarrollados. Wiesner-Hanks (2001), p. 208.
15
Esta incineración de correspondencia se asemeja a rituales en contextos de amores y romances entre
mujeres en los EE.UU. Freedman (2001).
16
En Honduras, no existe una historiografía sobre la hetero- u homo- sexualidad en sí. Existen solo
observaciones bastante generales. Ver a Rina Villars (1999). Aun en la literatura se carece en este sentido.
“Parece ser que el tema del erotismo en el marco de la sociedad nacional causa aún todavía ciertas
reacciones de rechazo, más que de entendimiento sobre el fenómeno de la modernidad.” Salinas Paguada y
Cárdenas Amador (1993), p. 1.
23
23