Qualifying classiers and their
acquisition: a review of research
and practices
Clasicadores calicativos y su
adquisición: una revisión de la
investigación y las prácticas
LAURENE GLIMOIS
Trinity College Dublin
Dublín, Irlanda
laurene.glimois@gmail.com
Resumen: Los clasicadores chinos, también conocidos como palabras
de medida, son particularmente difíciles de adquirir para los estudiantes
de chino como segunda lengua (CSL). El objetivo de este artículo es el
desarrollo de materiales didácticos especícos y estimular la investigación
sobre la adquisición de clasicadores en CSL. En primer lugar, se ofrecen
deniciones, distinguiendo entre los distintos tipos de clasicadores.
A continuación, se ofrece una revisión de literatura existente sobre la
adquisición de clasicadores numéricos en L1 y L2, junto con un examen
de los materiales didácticos. El ensayo termina con recomendaciones para
futuras investigaciones e innovación en la enseñanza de los clasicadores
chinos.
Palabras clave: Clasicadores chinos; palabras de medida chinas;
didáctica de los clasicadores.
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023
DOI: https://doi.org/10.15517/riea.v2i3
Abstract: Chinese classiers, also known as measure words, are
particularly dicult to acquire for learners of Chinese as a second language
(CSL). The purpose of this article is to encourage the development of
dedicated teaching materials and stimulate much needed research on
the acquisition of classiers in CSL. The essay rst provides denitions,
distinguishing between dierent types of classiers. Next, this paper
oers a review of existing literature on L1 and L2 acquisition of numeral
classiers, along with an examination of teaching materials. The essay
ends with recommendations for future research and innovation in the
teaching of Chinese classiers.
Keywords: chinese classiers, chinese measure words, classiers didactics.
Citar como: Glimois, L. (2023). Qualifying classiers and their
acquisition: a review of research and practices, 2(1), 211-238. DOI
10.15517/riea.v2i1.52212
Fecha de recepción: 13-09-2022 | Fecha de aceptación: 28-10-2022
212
Laurene Glimois | Qualifying classiers
213
Introduction
The purpose of this essay is to review the literature on numeral classi-
ers in Mandarin Chinese and their acquisition in order to provide direc-
tions for future research in grammar acquisition in Chinese as a second
language (CSL), and inform teaching practices. This paper rst denes
classiers and describes the complexity of the Chinese classier system.
The discussion then moves to an examination of studies on the acquisi-
tion of classiers in CSL. Particular attention is given to those studies that
focused on the processing of classiers from input in CLS, because input
processing, which consists in registering target linguistic features and con-
necting them to meaning during comprehension, is recognized across the-
oretical perspectives as the very rst step towards second language acqui-
sition
1
. The resulting state of the art concludes with recommendations
for future research and innovation in the teaching of Chinese classiers.
1
For example, see the following studies. Nick C. Ellis, “Blocking and Learned
Attention in Language Acquisition,” In CogSci 2007, Proceedings of the Twenty
Ninth Cognitive Science Conference, (Nashville, TN: 2007), 1-4. Susan M. Gass,
“Consciousness in Contemporary Science,” In Input, Interaction, and the Second
Language Learner, (Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1997), ix-xxiv.
Stephen. D. Krashen, The Input Hypothesis: Issues and Implications, New York:
Longman (1985). James Lantolf, Socio-cultural Theory and Second Language
Learning (Oxford: Oxford University Press, 2000). Michael H. Long, “Native
Speaker/Non-Native Speaker Conversation and the Negotiation of Comprehen-
sible Input,” Applied Linguistics 4, n. 2 (1983): 126-141. Brian Mac Whinney,
“The Competition Model,” In Mechanisms of Language Acquisition, edited by
Brian MacWhinney, (Mahwah, NJ: Erlbaum, 1987), 249-308. Peter Robinson,
Attention and Memory During SLA,” In The Handbook of Second Language
Acquisition (Malden, MA: Blackwell Pub, 2003). Richard Schmidt, “The Role
of Consciousness in Second Language Learning,” Applied Linguistics 11, no. Tea-
ching and Learning, edited by Eli Hinkel, (London: Routledge, 2005), 471-483.
Merrill Swain, “The Output Hypothesis: Theory and Research,” In Handbook of
Research in Second Language Teaching and learning (London: Routledge, 2005),
471-483. Russell S. Tomlin, and Victor Villa, “Attention in Cognitive Science and
Second Language Acquisition,” Studies in Second Language Acquisition 16, no. 2
(1994): 183-203. Bill VanPatten, “Input Processing in Adult SLA,” In Theories
in Second Language Acquisition: An Introduction (New York: Routledge, 2015),
113-134.
214
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Dening Chinese Classiers
Classiers are found in most East-Asian, South-Asian and Oceanian
2
languages. This linguistic category encompasses independent morphemes
(lexemes or axes) that must be inserted in noun-phrases containing nu-
merals or determiners
3
. Their function is to indicate the class or quantity
of the entity a noun refers to. Among the dierent subcategories of classi-
er languages, numeral classier languages, like Cantonese and Mandarin
Chinese, are the most prevalent ones.
A numeral classier, also generically called classier”, or “measure
word in Mandarin grammars and textbooks is an independent mor-
pheme that denotes some salient perceived or imputed characteristic
of the entity to which the associated noun refers
4
. As in most classier
languages, in Chinese, a numeral classier is necessarily placed between a
noun and a preceding determiner such as a number, a demonstrative, and
certain quantiers
5
. Although researchers have used dierent terminolo-
gies and denitions, there is a general agreement on the existence of two
main categories of numeral classiers. Quantifying classiers, also called
mass classiers or mensural classiers, have a quantifying function. They
2
Alexandra Y. Aikhenvald,Classiers: A Typology of Noun Categorization Devices
(Oxford England: Oxford University Press, 2000).
3
Peggy Li, Becky Huang, and Yaling Hsiao, “Learning That Classiers Count:
Mandarin-Speaking Children’s Acquisition of Sortal and Mensural Classiers,”
Journal of East Asian Linguistics 19, n. 3 (2010): 207-230. James Myers, “Rules
vs. Analogy in Mandarin Classier Selection,” Language and Linguistics Compass
1, n. 2 (2000): 187-209.
4
Keith Allan, “Classiers,” Language 53, n. 2 (1977): 285.
5
For example, see the following studies. Francesca Del Gobbo, “Classiers,” In
The Handbook of Chinese Linguistics (Hoboken: Wiley, 2014), 26-48. Charles N.
Li, and Thompson, Sandra A. Mandarin Chinese: A Functional Reference Gram-
mar (Berkeley: University of California Press, 1981).
Laurene Glimois | Qualifying classiers
215
include, for example, mi (“meter”); dui (“pair”), and bei (“cup”)
6
. Quali-
fying classiers, also called count classiers or sortal classiers, indicate the
class a noun pertains to, depending on the semantic features it shares with
others
7
. Such characteristics generally range among “humaneness”, “ani-
macy”, “shape”, “use”, and consistence”
8
. The present essay focuses on
qualifying classiers, because this linguistic category has no equivalent in
English and other non-classier languages, and this study is interested in
how learners can make form-meaning connections when presented with
a completely new linguistic phenomenon. Unless otherwise specied, the
term “classier” will, from now on, be used in the present dissertation as
an abbreviation of qualifying classiers.
For an illustration of a Chinese noun-phrase with a qualifying classi-
er, consider Example 1 and the description that follows.
6
For example, see the following studies. Aikhenvald, Classiers. 2000. Lisa Lai-
Shen Cheng, and Rint Sybesma, “Bare and not-so-Bare Nouns and the Structure
of NP.” Linguistic Inquiry, 30, n. 4 (1999): 509-542. Colette Craig, “Classiers
in a Functional Perspective,” In Layered Structure and Reference in Functional
Perspective, (Amsterdam: J. Benjamins, 1992), 277-301. Hu, The Acquisition of
Chinese Classiers by Young Mandarin Speaking Children, 1993. Li et al., “Lear-
ning that Classiers Count,” 2010. Rosmawati Rosmawati, “Investigating Sec-
ond Language Learners’ Usage of Mandarin Numeral Classiers: A Case-Based
Study.” Researching and Teaching Chinese as a Foreign Language 1, (2015): 29-
49. James Tai and Lianqing Wang, “A Semantic Study of the Classier tiao,” Jour-
nal of the Chinese Language Teachers Association 25, (1990): 35-56.
7
Same as in previous footnote.
8 For example, see the following studies. Colette Craig, “Introduction,” In Noun
Classes and Categorization (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publi-
shing Company, 1986), 5.
216
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Example 1
Noun phrases in Chinese
yi ba shanzi
one “CL ba” fan
Number + CL + Noun
=
yi tai dianshan
one “CL tai” electric fan
Number + CL + Noun
As illustrated in Example 1, the English noun-phrase “a fan” (article
+ noun) in which fan designates a little object that is waved in a hand,
translates into yi ba shanzi (number + classier ba + noun) in Chinese.
In this statement, ba indicates that the entity referred to by the noun can
be held by hand and/or has a handle. Translating “one fan”, when It refers
to an electric device instead (yi tai dianshan), or else a ceiling fan requires
the use of another classier, tai, which is associated with electric and elec-
tronic devices, machines, and heavy objects.
The Complexity of the Chinese Classier System
The Chinese language makes a very rich and complex use of classiers.
The inventory of classiers ranges from a commonly agreed number of
about 75
9
to several hundred according to dictionaries of Chinese classi-
9
Mary. S Erbaugh, “Taking Stock: The Development of Chinese Noun Classiers
Historically and in Young Children,” In Noun Classes and Categorization (Am-
sterdam: J. Benjamins, 1986), 399-436.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
217
ers such as those compiled by Chen, Che, Chen, and Zhang
10
and Jiao
11
.
Although these generally collocate with nouns that share semantic prop-
erties with one another, classier categories do not necessarily match con-
ceptual categories (e.g., animals, plants, furniture, etc.). Therefore, many
classier-noun associations can seem arbitrary for non-native speakers,
and sometimes also for native speakers
12
. For example, while most nouns
referring to clothing are preceded by the classier jian (piece, item), the
noun kuzi (trousers), must be preceded by the classier tiao, the classi-
er for objects and animals that are long; narrow, and exible (e.g., rope,
snake, sh). Similarly, several classiers can apply to the same noun to
emphasize dierent semantic properties of a referent. For instance, the
noun hua (painting) can be preceded by zhang, which is used with at
objects, as well as collocate with fu, a classier for works of art. In this
example, the use of fu instead of zhang suggests either (1) that the ref-
erent is known as a piece of art, or (2) that the person using the classier
fu perceives or wants to present the painting as a work of art and not as
a random painting. The Chinese classier system also includes a generic
classier, ge, which can be used with many nouns and can sometimes—
but not always, act as a substitute for a more specic numeral classier
13
.
Because of its versatility, children and second language (L2) learners tend
10
Baocun Chen, Guicheng Chen, Hao Chenand, and Zaizhan Zhang, Han yu
liangci cidian (Fuzhou: Fujian renmin chubanshe, 1988).
11
Fan Jiao, A Chinese-English Measure Words Dictionary (Beijing: Sinolingua
Press, 2001).
12
For example, see the following studies. Ming Y. Gao and Barbara C. Malt,
“Mental Representation and Cognitive Consequences of Chinese Individual
Classiers,” Language, Cognition and Neuroscience 24, n. 7-8 (2009):1124-1179.
Hong Zhang, “Numeral Classiers in Mandarin Chinese,” Journal of East Asian
Linguistics 16, n. 1 (2007): 43-59.
13
Erbaugh, “Taking Stock,” 1986.
218
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
to ignore that there are limits to its use
14
and overgeneralize ge in their
language production
15
.
As should appear from the above description of the Chinese classier
system, the relationship between classiers and nouns is quite complex;
so complex that, according to Myers
16
“we’d need almost as many rules as
there are lexical items” to explain the classier system solely by relying on
rules. Complexity notwithstanding, native speakers of Chinese appear to
have an intuitive sense of which classier is applicable to which noun, and
which noun can be expected after a certain classier is detected in speech.
How adult native speakers of Chinese process classiers in real time,
and how children acquire the complex classier system in their native
language are questions that have motivated a fair amount of research.
Overall, ndings on these issues indicate that, as they acquire their na-
tive language, native speakers of Chinese learn how to classify referents
of the world and how to use information encoded in classiers to make
14
Kit-Ken Loke, “Is ge merely a General Classier,” Journal of the Chinese Lan-
guage Teachers Association 29, no. 3 (1994): 35-50.
15
For example, see the following studies. Hsing-Wu Chang, Preschooler’s Use of
Classiers in Mandarin Chinese, (N.p.: Nation Taiwan University, 1988). Fuxi
Fang, “An Experiment on the Use of Classiers by 4- to 6-Year-olds,” Acta Psycho-
logica Sinica 17, n. 4 (1985): 384-392. Hu, The Acquisition of Chinese Classiers
by Young Mandarin Speaking Children, 1993. Kit-Ken Loke, “A Semantic Anal-
ysis of Young Children’s Use of Mandarin Shape Classiers,” In Child language
development in Singapore and Malaysia (Singapore: Singapore University Press:
1991), 98-116. Charlene Polio, “Non-Native Speakers’ Use of Nominal Classi-
ers in Mandarin Chinese,” Journal of the Chinese Language Teachers Association
28, n. 3 (1994): 51-66. Rosmawati, “Investigating Second Language Learners’ Us-
age of Mandarin Numeral Classiers,” 2015. Houchang Ying, Guopeng Chen,
Zhengguo Song, and Ying Guo, “4-7 sui ertong zhangwo liangci de tedian” (Char-
acteristics of 4-to-7-year-olds in mastering classiers), Information On Psychologi-
cal Sciences 26, (1983): 24-32.
16
Myers, “Rules vs. Analogy in Mandarin Classier Selection,” 2000.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
219
predictions about acceptable following nouns
17
. Research also suggests
that native speakers rely more, or less, on the distinct semantic features of
the classiers depending on the type of nouns available in the linguistic
environment
18
.
Unlike native speakers, L2 learners of Chinese come to learn classiers
with an understanding of the world and a way to describe it through lan-
guage (i.e., their L1) that are already established. How can they learn to
classify objects of the world and acquire the ability to use the information
encoded in classiers eciently? The following section reviews research
on these questions, with a focus on those studies that address the acquisi-
tion of classiers operationalized as qualifying classiers.
L2 Learners’ Acquisition of Classiers
The rst study to shed light on how L2 learners acquire classiers was
conducted by Polio
19
who examined the use of classiers by 21 native
speakers of English and 21 native speakers of Japanese learning L2 Chi-
17
For example, see the following studies. Fang, An Experiment on the Use of
Classiers by 4- to 6-Year-olds,” 1985. Falk Chen Huettig, Melissa Bowerman
Jidong, and Asifa Majid, “Do Language-Specic Categories Shape Conceptual
Processing? Mandarin Classier Distinctions Inuence Eye Gaze Behavior, but
only During Linguistic Processing,” Journal of Cognition and Culture 10, no. 1/2
(2010): 39-58.
Natalie Klein, Greg Carlson, Renjie Li, Florian Jaeger, and Michael Tanenhaus,“-
Classifying and Massifying Incrementally in Chinese Language Comprehen-
sion,” In Count and Mass Across Languages Count and Mass Across Languages
(Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2012), 261-
282.
18
Qian Hu. The Acquisition of Chinese Classiers by Young Mandarin Speaking
Children (Boston: Boston University, 1993). For example, see the following stu-
dies. Hu, The Acquisition of Chinese Classiers by Young Mandarin Speaking
Children, 1993.
19
Polio, “Non-Native Speakers’ Use of Nominal Classiers in Mandarin Chinese,
1994.
220
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
nese. Participants in this study rst viewed a short movie that contained
narratives of referents that were not visible on the screen. They were then
asked to re-tell the story to a native speaker of Chinese. By producing
sentences, participants would automatically need to use nouns, and hence
classiers. The examination of participants’ use of classiers in this elic-
itation task revealed that (1) participants were able to use a classier in
obligatory contexts; (2) they tended to overuse classiers in general and
overuse the general classier ge; (3) they used more measure-words than
classiers; (4) they occasionally used unacceptable classiers; (5) they
were generally able to self-correct their mistakes. With the nding that
learners of L2 Chinese were able—at least to some extent— to use classi-
ers, Polio brought a rst insight on L2 learners’ acquisition of Chinese
classiers: non-native speakers of Chinese can, and do acquire classiers
(Polio, 1994: 63). Further research was then needed to understand how
Chinese learners come to acquire classiers.
To this aim, Liang
20
investigated the acquisition of eight dierent
classiers by 29 speakers of English and 29 speakers of Korean at three
dierent levels of prociency in L2 Chinese (novice, intermediate, and
advanced). The classiers selected for this experiment denoted dierent
shapes, sizes and textures. Ten objects made of clay were created to match
these classiers (eight target objects and two llers). Participants were pre-
sented with these objects along with written noun-phrases following the
model “number/classier/clay (noun)” (e.g. yi tiao niantu”, “one CL tai
clay”). Their task was to indicate the matching object for each phrase.
Results showed that learners’ accuracy in matching classiers and objects
was consistent with their general L2 prociency level; learners at a more
advanced level outperforming learners at a lower level. Thus, according to
this nding, learners’ ability to accurately use the information encoded in
classiers appears to develop along with their general prociency in L2
Chinese.
20
Neal Szu-Yen Liang, “The Acquisition of Chinese Shape Classiers by L2 Adult
Learners,” In Proceedings of the 20th North American Conference On Chinese Lin-
guistics (Naccl-20): Dedicated to Professor Edwin G. Pulleyblank in Honor of His
85th Birthday, Columbus, OH: East Asian Studies Center, Ohio State University,
2008, 309-326.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
221
To better understand how learners of L2 Chinese build their knowl-
edge of the classier system, Gao
21
designed a study that would examine
and compare the learning improvements and learning strategies used by
30 adult, native speakers of Swedish, and 30 Swedish-Chinese bilingual
children. Participants in the adult group were Swedish-English bilin-
guals learning Chinese as their minor or major at a Swedish university,
whose Chinese level was ranked at low, medium or high. Participants in
the children group were 6 to 15 year-old native or near-native speakers of
Chinese who received CLS lessons once a week as part of their education
curriculum. Thirty dierent classiers and matching nouns were selected
for this experiment. Participants were tested three times at a four-week
interval. After a warm-up phase, they were presented with visual stimuli
representing objects and prompted to describe these stimuli using a clas-
sier noun-phrase.
Overall, results from the analysis of participants’ use of classiers sug-
gested that (1) the children group outperformed the adult group (with
a few exceptions for the high-prociency adults); (2) the adults’ per-
formance improved over the course of the two months, but slowly and
moderately; (3) the adults’ performance using the classiers increased
with their level of Chinese prociency, but It was considered insucient
as compared to their vocabulary knowledge (participants would know
nouns, but not know matching classiers); (4) the classiers used with
the greatest degree of accuracy were those that are most frequently used in
daily communication and classroom instruction. In addition, it appeared
from the analysis of participants’ responses during a follow-up interview
that the children perceived classiers as meaningful elements and paid at-
tention to specic semantic features they encoded when using these. The
adults, on the other hand, were found to rely on their previous knowledge
of classiers, conceptual categories of nouns (e.g., vegetables, animals,
utensils, etc.) and rote-memorization. Gao adds that the adults seemed
to be negatively aected in their acquisition of classiers by their “lack of
21
Helena Hong Gao, A study of Swedish Speakers’ Learning of Chinese Noun
Classiers,” Nordic Journal of Linguistics 33, n. 2 (2010): 197-229.
222
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
cognitive understanding of the relation between nouns and classiers and
the overlapping boundaries of classier categorizations”
22
(Gao, 2010:
216).
Based on a review of teaching materials, the researcher hypothesized
that a possible factor in learners’ moderate improvements and lack of un-
derstanding of the classiers might lie in the fact that Chinese textbooks
generally call classiers “measure words” and fail to make distinctions be-
tween classiers and actual measure words, which also exist in Swedish.
Gao explains that mixing the two concepts may prevent learners from see-
ing classiers as a grammatical category of its own, to which they should
pay attention to. The researcher claims, in addition, that textbooks do not
provide enough examples of classier noun-associations for learners to be
able to acquire classiers
23
.
Other two longitudinal studies examined L2 learners’ acquisition of
classiers and related their ndings to potential issues in Chinese teaching
materials. Zhang and Liu
24
sought to trace learners’ production of Chi-
nese classiers in essays written over the course of 15-to-30 weeks. Partic-
ipants were international students enrolled in low-intermediate (n = 57)
and high-intermediate (n = 30) Chinese courses in China. Quantitative
and qualitative measures were used to analyze the uency, diversity and
accuracy of classier use of the participants, revealing that an increased
use of classiers was not necessarily accompanied by diversity and accu-
racy. A focus on the production of four learners at the high-intermediate
level also suggested that learners’ developmental path and the frequency,
diversity and accuracy of their use of the Chinese classiers varied signi-
cantly. Considering the gap between classier use and accuracy, the re-
22
Helena Hong Gao, A study of Swedish Speakers’ Learning of Chinese Noun
Classiers,” Nordic Journal of Linguistics 33, n. 2 (2010): 216.
23
Helena Hong Gao, A study of Swedish Speakers’ Learning of Chinese Noun
Classiers,” Nordic Journal of Linguistics 33, n. 2 (2010): 217-218.
24
Jie Zhang, and Xiaofei Liu, “Variability in Chinese as a Foreign Language Lear-
ners’ Development of the Chinese Numeral Classier System,” Modern Langua-
ge Journal 97, (2013): 46-60.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
223
searchers proposed that classiers should be taught in their collocations
with nouns (i.e., presenting new nouns and classiers concomitantly).
They also suggested that teachers should be aware that learners follow dif-
ferent acquisition paths, and address these with tailored assistance (Zhang
and Liu, 2013: 58).
One of the most recent studies to investigate L2 learners’ acquisition of
classiers was conducted by Rosmawati
25
. The researcher collected data
from essays written by two learners of L2 Chinese across one semester
in which they were taking intermediate-level Chinese language course in
China. One of the participants was a native speaker of Italian. The other
participant was a native speaker of Indonesian whose level of L2 Chinese
was higher than the rst participant. Consistent with the results obtained
by Liang in a sentence comprehension task, and Gao’s oral production
task, the analysis of learners’ written production suggested that procien-
cy level coincided with learners’ accuracy in classier use. Results also sug-
gested that the least advanced speaker used more classiers, made more
errors, and made a higher overuse of the general classier “ge”.
To summarize, ndings from the studies reviewed in this section reveal
that CLS learners are able to use classiers as early as the beginner lev-
el. Developing the ability to accurately interpret and produce classiers,
however, challenge. The acquisition of classiers seems to be relatively
slow and to match their overall level of Chinese prociency. Although
these studies do not directly address the eects of instruction on learners
acquisition of the classiers, Gao’s investigation of participant’s learning
strategies and Zhang and Liu’s point to two main pedagogical issues that
may negatively aect learners’ acquisition of classiers. First, pedagogical
materials do not seem to emphasize the semantic features encoded in clas-
siers; the relationships between classiers and nouns, and the dierence
between classiers and measure words. Second, textbooks may not pro-
vide a sucient amount of examples of classier-noun associations (Gao,
2010: 229; Zhang and Liu, 2013:48).
25
Rosmawati, “Investigating Second Language Learners’ Usage of Mandarin Nu-
meral Classiers,” 2015.
224
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
These considerations suggest that L2 learners might receive too little
input on classiers to be able to acquire these, and that they are rarely
engaged in activities that direct their attention to classiers and the mean-
ing they carry. For a better understanding of these speculations, the next
section provides some insights on how classiers are presented in main-
stream Chinese textbooks.
A Note on L2 instruction on Chinese Classiers:
Classiers in textbooks
A quick look at mainstream Chinese textbooks appears to conrm the
gaps in L2 instructional materials pointed by Gao and Zhang and Liu.
Classiers are generally presented in a glossary that accompanies a dia-
logue or a narrative, along with a translation or a brief description, and
the disputable assignment to the “measure wordgrammatical category.
This is often the only time classiers are somehow discussed. To be sure,
most beginner textbooks do include, in the rst few lessons, an explana-
tion about the necessity of inserting a classier in Chinese noun-phrases,
and it is expected that learners use the classiers appropriately when pro-
ducing noun phrases. However, textbooks contain few activities, if any,
that are dedicated to the teaching of classiers and their relationship with
nouns. The exposure learners receive on classiers through textbooks is
thus often limited to the dialogues and narratives in the textbook.
A Masters’ thesis by Wang
26
and a dissertation by Liang
27
included a
review of how classiers are presented and distributed in the two volumes
(Part 1 and Part 2, generally covered in two semesters) of Integrated Chi-
nese, Level 1, 2
28
one of the most widely used series of Chinese textbooks
26
Shaofang Wang, A Textbook-Based Study on Measure Word Acquisition in Lear-
ners of Chinese As a Second Language, Master’s Thesis, Amherst: University of
Massachusetts Amherst, 2016.
27
Szu-Yen Liang, The Acquisition of Chinese Nominal Classier Systems by L2
Adult Learners, Ph.D. dissertation, University of Texas at Arlington, 2009.
28
Tao-chung Yao and Daozhong Yao,Integrated Chinese. Simplied Character
Edition. Level 1 Part 2 (Boston: Cheng & Tsui), 2005.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
225
in US high schools and universities. Table 1 is an adaptation of a table
Wang created to illustrate the number of times classiers appear across
all sections of the textbook (Text, Vocabulary, Grammar, and Language
Practice). Table 1 diers from Wang’s in that it only includes qualifying
classiers (the type of classiers examined in the present study), and not
quantifying classiers or verb classiers. An explanation of the use of each
classier was also added for the comfort of the reader.
Table 1
Representation of Classiers in Integrated Chinese
Classiers Used for…
Times
Presented
ba 把
objects held by hand 4
ben 本
volumes, bound prints 4
feng 封
Letters 1
ge 个
individual things and people 230
jia 家
groups of people, establishments 25
jian 件
clothing, subject matters 33
kou口
family members 6
pan 盘
at objects 5
pian 片
objects that are at and thin, slices 4
pian 篇
written pieces 5
tiao 条
long, exible and narrow objects 14
wei 位
people (to be polite) 8
zhong 种
types of objects 11
zhang 张
objects with a at surface, sheets 18
zhi 枝
Flowers 5
226
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
As Wang points out, most of these classiers are commonly used, and
serve the communicative needs of beginner learners. A look at the dis-
tribution of the classiers reported in Wang also shows that they appear
progressively throughout the lessons, with generally one to three classi-
ers being presented in the same lesson (to be covered in a week or two).
However, it is striking in Table 1. that input on classiers is very limit-
ed, besides for ge”, and some extent, jia”; jian”; tiaoand zhang”.
Knowing the importance of input in second language acquisition (SLA),
one may wonder whether learners can be expected to make sucient
form-meaning connections to acquire classiers that are presented only
1, 4 or 5 times, unless learners have access to other sources of input to
derive the intake they need. Liang points out, furthermore, that with such
a small number of examples, learners have few opportunities to distin-
guish between the use of classiers that are dened the same way in the
booksvocabulary entry. For example, zhang(objects with a at surface,
sheets), “pan” (at objects), and pian” (objects that are at and thin, slic-
es) are all classiers used with objects that are at, however their use is not
interchangeable. “Zhangbeing presented 11 times; pan”, 4 times, and
pian”, 5 times, it seems unlikely that learners will be able to distinguish
between the dierent semantic values encoded in these three classiers.
As far as explicit information is concerned, Lesson 2 oers an introduc-
tion to “measure words(as in most textbooks, qualifying classiers are
not distinguished from quantifying classiers) which states where they
should be placed in a noun-phrases, and that they often bear a relation-
ship to the meaning of the given noun” (Yao and Yao, 2005: 58). This
explanation is directly followed by examples of noun-phrases that include
two of the classiers included in the lesson, and an explanation of their
meaning. This information could be an ecient way to direct students’
attention to classiers and help them understand their use and func-
tion. However, besides for ge”, and perhaps, jia”; jian”; tiaoand
zhang”, the textbook does not seem to provide learners with a sucient
number of opportunities to use this information to process classiers in
comprehensible input. In other words, the information provided may be
an ecient way to direct students’ attention to classiers and help them
understand their use and function. However, since learners are not pro-
Laurene Glimois | Qualifying classiers
227
vided with a sucient number of opportunities to use this information
to process input containing classiers, there are reasons to believe that the
eects of such explanation are limited.
After the introduction to classiers in Lesson 2, as in most textbooks,
the presentation of classiers in Integrated Chinese is generally very brief
and often limited to a few words in the vocabulary entry (ex. wei, a polite
measure word for people”, 141). On a few occasions, complementary in-
formation is provided in a “Language notes” section that follows the text.
For example, a language note in Lesson 6 shows how using dierent clas-
siers (“jie” and men”) aects the interpretation of the following noun
(“keor “lesson”), as in san jie ke(three CL lesson”) and in san men
ke” (“three CL lesson”): “the former is three class periods, and the latter is
three courses(p.). Such brief and concise information could be bene-
cial to learners by helping them understand the semantic value a classier
encodes, It provides opportunities opportunities to use this information
to process input that contains these classiers.
While many production activities in the book provide necessary con-
texts for using classiers, only one activity focuses directly on classiers
(in Lesson 2). This activity consists of a mechanical production task
which asks learners to ll in a blank in a sentence using the classier “ge”.
Input-oriented activities that would drive learners to connect classiers to
a function or meaning a noun-phrase, on the other hand, they are com-
pletely absent. The dialogues and narratives in each lesson are the only
places where students could potentially make those form-meaning con-
nections. In addition, there is no indication in the book that these texts
must be attended to for communicative purposes, and it is not clear to us
that they provide learners with a sucient number of opportunities to
detect classiers and make form-meaning connections. One might thus
wonder whether a textbook such as Integrated Chinese provides learners
with the rich, meaning-bearing and communicative input they need to
process and acquire classiers.
In short, while Integrated Chinese appears to provide some input and
explanation on classiers, and to introduce classiers in a progressive way,
overall, these materials do not seem to provide learners with sucient op-
portunities to process and acquire commonly used classiers.
228
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Considering the importance of receiving comprehensible input for
second language acquisition to occur, it would be worth developing and
evaluating instructional materials that would oer learners more expo-
sure to classiers and direct their attention to its syntactic and seman-
tic value via input-oriented activities. For instance, the use of authentic
documents including a large number of exemplars of the classiers—a
technique also known as “input ood”-could increase the likelihood that
classiers would be detected (and hence, possibly processed and acquired)
while learners are engaged in comprehension activities
29
.
Another pedagogical intervention that could support the acquisition
of classiers is Processing instruction
30
, a research-led approach to gram-
mar teaching that accounts for the crucial role of input in SLA, as well
as recognized the necessity that learners make appropriate form-meaning
connections from input to develop their mental representation of lan-
guage. With processing instruction, learners would receive an explanation
29
For an overview of research on input ood, see the following studies. Martha
Trahey, and Lydia White, “Positive Evidence and Preemption in the Second Lan-
guage Classroom,” Studies in Second Language Acquisition 15, no. 2 (1993): 181.
Nina Spada, and Pasty M. Lightbown, “Instruction, First Language Inuence,
and Developmental Readiness in Second Language Acquisition,” The Modern
Language Journal 83, n. 1 (2008): 1-22. Todd Hernández, “Re-Examining the
Role of Explicit Instruction and Input Flood On the Acquisition of Spani-
sh Discourse Markers,” Language Teaching Research 15, n. 2 (2011): 159-182.
Hayo Reinders, and Rod Ellis, “The Eects of Two Types of Input on Intake
and the Acquisition of Implicit and Explicit Knowledge,” In Implicit and Ex-
plicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching (Bualo:
Multilingual Matters, 2009), 282-302. Aline Godfroid, “The Eects of Implicit
Instruction on Implicit and Explicit Knowledge Development,” Studies in Second
Language Acquisition 38, n. 2 (2016): 177-215.
30
For examples, see the following studies. Bill VanPatten and Theresa Cadierno.
Explicit instruction and input processing. Studies in Second Language Acquisi-
tion, 15(1993, 2): 225-243.Wynne Wong, “The Nature of Processing Instruc-
tion.” In Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary, (Mahwah,
NJ: Erlbaum, 2004), 33-64.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
229
about the meaning and use of the classiers, along with a warning against
the tendency to skip over classiers as they attempt to interpret input.
Learners would then, most importantly, receive ample opportunities to
detect and make form-meaning connections from classiers in meaning-
ful, structured input activities: input-oriented activities that push learn-
ers to process a target form to encode meaning
31
.
To date, only three studies have, to our knowledge, examined the eects
of instruction on the learners’ acquisition of classiers. This research is
summarized in the next section.
The Eects of Instruction on Classier
Acquisition
Li
32
examined the eects of type of feedback, L2 prociency level,
working memory and the nature of a target form on learners’ acquisition
of Chinese classiers and the perfective le. Participants were 78 native
speakers of English and Korean a either a lower or a higher level of pro-
ciency in L2 Chinese. They were assigned to one of three pedagogical
conditions: a control group; a recast group, or an explicit feedback group.
Recast was operationalized as the reformulation of an erroneous L2 ut-
terance. Explicit feedback consisted in providing learners with the correct
form, followed by a rule explanation. The control group did not receive
feedback on their use of the target forms.
Pedagogical treatment included two tasks for each target structure,
performed in interaction with a native speaker of Chinese. The rst task
on classiers engaged learners to ask questions to the native speaker in
31
For specic guidelines for the creation of structured input activities, see the fo-
llowing studies. James Lee and Bill Van Patten, Making Communicative Langua-
ge Teaching Happen, Boston: McGraw-Hill, 2003. Wynne Wong, Input Enhance-
ment: from Theory and Research to the Classroom, Boston: McGraw-Hill, 2005.
32
Shaofeng Li, “The Interface Between Feedback Type, L2 Prociency, and the
Nature of the Linguistic Target,” Language Teaching Research 18, (2014): 373-
396.
230
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
order to identify, out of a set of three pictures, the picture that did not be-
long. The second task asked learners to describe a set of seven pictures to
the researcher. Participants were prompted to use the classiers in oblig-
atory contexts. For the perfective le, learners rst watched a video and
were asked to retell the story, using a list of clues that provided obligatory
contexts for the use of le. Next, they took part in an oral interview. Assess-
ment measures included a reading-span task; an untimed grammaticality
judgment test, and an elicited imitation test asking participants to listen
to some statements; decide whether or not this statement was true, and
repeat it in correct Chinese.
The results of the untimed grammaticality judgment test and the elic-
ited imitation test revealed that, for both target structures, explicit feed-
back yielded greater improvements than recasts for the lower-level learn-
ers, but the two types of feedback were equally eective in the higher-level
group. Results also showed that, while participants in the recast group
always outperformed learners in the control group, the eects of recasts
were much stronger for the learning of classiers. As an explanation for
this dierence, the researcher hypothesized that the recast on classiers
were more likely to be noticed, because classiers are more salient, less
redundant in a sentence than the perfective le. Li added that classiers
require only minimal instruction while the perfective le involves lengthy
rule explanation, making classiers more amenable to instruction under
the form of recasts (Li 2014: 391–392). Results from the reading span
task were somewhat inconclusive.
As far as instruction on classiers is concerned, what can be retained
from these ndings is that somehow directing learnersattention to clas-
siers can lead to improvements for the recognition and production of
correct uses of the classiers.
The second available study on the eects of instruction on L2 learners’
acquisition of Chinese classiers was conducted in the context of a repli-
cation study on order-of-learning eects
33
. Paul and Grüter
34
investigated
33
Inbal Arnon, and Michael Ramscar, “Granularity and the Acquisition of
Grammatical Gender: How Order-of-acquisition Aects What Gets Learned,”
Cognition 122, n. 3 (2012): 292-305.
34
Jing Z. Paul, and Theres Grüter, “Blocking Eects in the Learning of Chinese
Classiers,” Language Learning 66, n. 4 (2016): 972-999.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
231
whether presenting nouns rst in isolation, and then in a classier phrase,
or else presenting nouns in the reverse order, would aect L2 learners’
acquisition of classiers. One experiment was conducted with 24 novice
learners of Chinese (i.e., they had never been exposed to Chinese), and
another one with 24 learners who had ve to seven weeks of exposure to
Chinese. The two classiers selected for this experiment were ba (associat-
ed with objects that have handle and/or can be held by hand) and gen (as-
sociated with objects that are rigid and long-shape). Fourteen nouns were
used to match each classier. Participants in both experiments completed
two blocks of learning activities in a dierent order. In the noun block,
they were presented with images and audio recordings of the matching
nouns (i.e., noun block). In the sentence block, they saw images of an
object and a boy or girl and heard corresponding sentences; each contain-
ing a classier (i.e., sentence block). Participants were asked to repeat the
noun or sentence they had heard. Each block exposed learners to a total
of 70 items (with each objected named 5 times). The testing phase started
immediately after the learning phase. It consisted of a forced-choice task
asking participants to choose, out of two sentences they heard, which one
was the best description of an image they were presented with. The sets
of two sentences used to test learners’ acquisition of the classiers only
diered by the classier.
Results indicated that all learners made learning improvements, and
the novice learners performed better when they had been exposed to sen-
tences before nouns. Learners with 5 to 7 weeks of classroom exposure to
Chinese, on the other hand, did not display any order-of-learning eects,
suggesting that their limited knowledge of Chinese eliminated the ben-
ets of being exposed to sentences rst. Paul and Grüter called for cau-
tion in making pedagogical implications from these results and suggested
that, while exposing L2 learners to larger units rst may direct learners’
attention to patterns in the input, this eect may soon be neutralized over
time. The authors also called for further research involving the manipu-
lation of input.
232
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Responding to this call, a study by Glimois
35
investigated how fast and
accurately beginner learners of Chinese would process the classiers ba
(“held by hand”) and tai (“heavy, mechanical, electronic”), when taught
with input-oriented techniques such as Input Flood and Processing In-
struction. A total of 319 English speakers took part in this experiment.
They were unfamiliar with Chinese and any other classier language.
They were divided into four instructional groups, each of which was as-
signed to a dierent combination of structured input, input ood, and
explicit information. Participants’ learning rate was assessed as they were
completing pedagogical activities, counting the number of sentences
containing ba or tai that they misinterpreted, before they were able to
start linking the classiers to the meaning they convey. Overall improve-
ments were measured comparing learners’ performances interpreting sen-
tences with ba and tai before, and after they completed the pedagogical
treatment. Results revealed that structured input was sucient to yield
signicant learning improvements, and combining explicit information
with structured input yields accelerated learning rates and higher overall
learning performances. The combination of input ood and structured
input did not lead to better results than structured input alone, proba-
bly because learners had received a sucient amount of exposure to the
classiers with the structured input activities. These ndings suggest that
pedagogical interventions focused on helping learners make form-mean-
ing connections can be useful to support the acquisition of complex lin-
guistic features such as classiers in CLS.
Conclusion and Directions for Future Research on
the Acquisition of Classiers in CLS
Research on the acquisition of classiers in CLS appears to be still in
the early stages, leaving open the questions of how learners come to pro-
cess classiers in real time and how instruction can best support them in
this task. Yet, studies have compared various participant populations, and
35
Laurene Glimois, The Eects of Input Flood, Structured Input, Explicit In-
formation, and Language Background On Beginner Learners’ Acquisition of a
Target Structure in Mandarin Chinese, Unpublished PhD doctoral dissertation,
Ohio State University, Columbus, Ohio, 2019.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
233
used eclectic methodologies to measure either learners’ ability to use, un-
derstand, or judge of the grammaticality of sentences including classier,
providing useful insights for further research.
First, research suggests that adult speakers of a non-classier language
can learn classiers. Second, L2 learners’ ability to use and process classi-
ers appears to develop over time, as L2 prociency increases, although
learners’ acquisition of classiers seems to follow a slower pattern than
other aspects of the Chinese language. Thirdly, the three studies that have
explored a role for instruction in the acquisition of classiers in CSL sug-
gest a benecial role for input. Fourth, researchers have suggested that
the lack of input on classiers in instructional materials, and the fact that
learners appear to be unaware of the semantic relationship between clas-
siers and nouns may act as some of the factors that moderate learners’
ability to acquire Chinese classiers. The review of the presentation of
classiers in a mainstream textbook conrms that input on classiers is
very limited, and the explicit information provided may not be sucient
to drive learners’ attention to the nature of classier-noun relationships.
It would thus be advisable to explore ways to include more input-orient-
ed activities in the teaching of Chinese classiers. Structured input and
input ood, in particular, should receive more attention in this regard.
Meanwhile, research is needed that will further investigate how second
language instruction might facilitate the processing of Chinese classiers
and thereby enhance their acquisition. The use of tools able to capture
the moment-by-moment processing of classiers such as eye-tracking and
self-paced reading, for instance, along with data from sentence interpreta-
tion and sentence production, would be particularly useful in this regard.
Bibliography
Aikhenvald, Alexandra Y.Classiers: A Typology of Noun Categorization
Devices. Oxford England: Oxford University Press, 2000.
Allan, Keith. “Classiers.” Language 53, n. 2 (1977): 285-311.
Arnon, Inbal, and Michael Ramscar. “Granularity and the Acquisition of
Grammatical Gender: How Order-of-acquisition Aects What Gets
Learned.” Cognition 122, n. 3 (2012): 292-305.
234
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Chang, Hsing-Wu. Preschooler’s Use of Classiers in Mandarin Chinese.
N.p.: Nation Taiwan University, 1988.
Chen, Baocun, Chen, Guicheng, Chen, Hao, and Zhang, Zaizhan. (eds.).
Han yu liangci cidian. Fuzhou: Fujian renmin chubanshe, 1988.
Cheng, Lisa Lai-Shen, and Sybesma, Rint. “Bare and not-so-Bare Nouns
and the Structure of NP.” Linguistic Inquiry, 30, n. 4 (1999): 509-
542.
Craig, Colette. “Classiers in a Functional Perspective”. In Layered
Structure and Reference in Functional Perspective, edited by Michael
Fortescue et al. Amsterdam: J. Benjamins, 1992: 277-301.
_____. “Introduction.” In Noun Classes and Categorization, edited
by Colette Craig. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
Publishing Company, 1986: 1-10.
Del Gobbo, Francesca. “Classiers.” In The Handbook of Chinese
Linguistics, edited by James C. T. Huang, Audrey Y. H. and Andrew
Simpson Li, Hoboken : Wiley, 2014, 26-48.
Ellis, Nick C. “Blocking and Learned Attention in Language Acquisition.”
In CogSci 2007, Proceedings of the Twenty Ninth Cognitive Science
Conference. Nashville, TN: August 1-4, 2007.
Erbaugh, Mary. S. “Taking Stock: The Development of Chinese Noun
Classiers Historically and in Young Children.” In Noun Classes
and Categorization, edited by Colette G. Craig, Amsterdam: J.
Benjamins, 1986, 399-436.
_____. “Chinese Classiers: Their Use and Acquisition.” In Handbook of
East Asian Psycholinguistics, edited by Ping Li, Li Hai Tan, Elizabeth
Bates, & Ovid J. L. Tzeng. Cambridge, UK: Cambridge University
Press, 2004: 39-51.
Gao, Helena Hong A study of Swedish Speakers’ Learning of Chinese
Noun Classiers.” Nordic Journal of Linguistics 33, n. 2 (2010): 197-
229.
Gao, Ming Y., and Barbara C. Malt. “Mental Representation and
Cognitive Consequences of Chinese Individual Classiers.”
Language, Cognition and Neuroscience 24, n. 7-8 (2009):1124-1179.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
235
Gass, Susan M. “Consciousness in Contemporary Science.” In Input,
Interaction, and the Second Language Learner. Mahwah, NJ:
Lawrence Erlbaum Associates (1997): ix-xxiv.
Glimois, Laurene. The Eects of Input Flood, Structured Input,
Explicit Information, and Language Background On Beginner
Learners’ Acquisition of a Target Structure in Mandarin Chinese.
Unpublished PhD doctoral dissertation, Ohio State University,
Columbus, Ohio, 2019.
Godfroid, Aline. “The Eects of Implicit Instruction on Implicit and
Explicit Knowledge Development.” Studies in Second Language
Acquisition 38, n. 2 (2016): 177-215.
Hernández, Todd. “Re-Examining the Role of Explicit Instruction and
Input Flood On the Acquisition of Spanish Discourse Markers.”
Language Teaching Research 15, n. 2 (2011): 159-182.
Hu, Qian. The Acquisition of Chinese Classiers by Young Mandarin
Speaking Children. Boston: Boston University, 1993.
Huettig, Falk Chen, Jidong, Melissa Bowerman, Asifa Majid. “Do
Language-Specic Categories Shape Conceptual Processing?
Mandarin Classier Distinctions Inuence Eye Gaze Behavior,
but only During Linguistic Processing.” Journal of Cognition and
Culture 10, no. 1/2 (2010): 39-58.
Jiao, Fan. A Chinese-English Measure Words Dictionary. Beijing:
Sinolingua Press, 2001.
Klein, Natalie, Greg Carlson, Renjie Li, Florian Jaeger, and Michael
Tanenhaus. “Classifying and Massifying Incrementally in Chinese
Language Comprehension.” In Count and Mass Across Languages
Count and Mass Across Languages, edited by Diane Massam,
Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,
2012: 261-282.
Krashen, Stephen D. The Input Hypothesis: Issues and Implications. New
York: Longman, 1985.
Lantolf, James. Socio-cultural Theory and Second Language Learning.
Oxford: Oxford University Press, 2000.
236
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Lee, James and Bill Van Patten. Making Communicative Language
Teaching Happen. Boston: McGraw-Hill, 2003.
Li, Charles N., & Thompson, Sandra A. Mandarin Chinese: A Functional
Reference Grammar. Berkeley: University of California Press, 1981.
Li, Peggy, Huang Becky, and Yaling Hsiao. “Learning That Classiers
Count: Mandarin-Speaking Children’s Acquisition of Sortal and
Mensural Classiers.” Journal of East Asian Linguistics 19, n. 3
(2010): 207-230.
Li, Shaofeng. “The Interface Between Feedback Type, L2 Prociency, and
the Nature of the Linguistic Target.” Language Teaching Research
18, (2014): 373-396.
Liang, Neal Szu-Yen. “The Acquisition of Chinese Shape Classiers by
L2 Adult Learners.” In Proceedings of the 20th North American
Conference On Chinese Linguistics (Naccl-20): Dedicated to Professor
Edwin G. Pulleyblank in Honor of His 85th Birthday, edited by
Marjorie K.M. Chan, Hana Kang. Columbus, OH: East Asian
Studies Center, Ohio State University, 2008, 309-326.
Liang, Szu-Yen. The Acquisition of Chinese Nominal Classier Systems
by L2 Adult Learners. Ph.D. dissertation, University of Texas at
Arlington, 2009.
Loke, Kit-Ken. “Is ge merely a General Classier.” Journal of the Chinese
Language Teachers Association 29, no. 3 (1994): 35-50.
_____. A Semantic Analysis of Young Children’s Use of Mandarin
Shape Classiers.” In Child language development in Singapore and
Malaysia, edited by A. Kwan-Terry,Singapore: Singapore University
Press: 1991: 98-116.
Long, Michael H. “Native Speaker/Non-Native Speaker Conversation
and the Negotiation of Comprehensible Input.” Applied Linguistics
4, n. 2 (1983): 126-141.
Mac Whinney, Brian. “The Competition Model.” In Mechanisms of
Language Acquisition, edited by Brian MacWhinney. Mahwah, NJ:
Erlbaum, (1987): 249-308.
Laurene Glimois | Qualifying classiers
237
Myers, James “Rules vs. Analogy in Mandarin Classier Selection.”
Language and Linguistics Compass 1, n. 2 (2000): 187-209.
Paul, Jing Z. and Theres Grüter. “Blocking Eects in the Learning of
Chinese Classiers.” Language Learning 66, n. 4 (2016): 972-999.
Polio, Charlene. “Non-Native Speakers’ Use of Nominal Classiers
in Mandarin Chinese.” Journal of the Chinese Language Teachers
Association 28, n. 3 (1994): 51-66.
Reinders, Hayo and Rod Ellis. “The Eects of Two Types of Input on
Intake and the Acquisition of Implicit and Explicit Knowledge.”
In Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning,
Testing and Teaching, edited by Rod Ellis, Shawn Loewen, Catherine
Elder, Hayo Reinders, Rosemary Erlam and Jenefer Philp, Bualo:
Multilingual Matters, 2009, 282-302.
Robinson, Peter. Attention and Memory During SLA.” In The
Handbook of Second Language Acquisition, edited by Catherine
Doughty and Michael H Long, Blackwell Handbooks in Linguistics.
Malden, MA: Blackwell Pub, 2003.
Rosmawati, Rosmawati. “Investigating Second Language Learners’ Usage
of Mandarin Numeral Classiers: A Case-Based Study.” Researching
and Teaching Chinese as a Foreign Language 1, (2015): 29-49.
Schmidt, Richard. “The Role of Consciousness in Second Language
Learning.” Applied Linguistics 11, no. 2 (1990): 17-46.
Spada, Nina, and Pasty M. Lightbown. “Instruction, First Language
Inuence, and Developmental Readiness in Second Language
Acquisition.” The Modern Language Journal 83, n. 1 (2008): 1-22.
Swain, Merrill. “The Output Hypothesis: Theory and Research.” In
Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning,
edited by Eli Hinkel. London: Routledge, 2005, 471-483.
Tai, James and Lianqing Wang. “A Semantic Study of the Classier tiao.”
Journal of the Chinese Language Teachers Association 25, (1990): 35-
56.
Tomlin, Russell S., & Villa, Victor. Attention in Cognitive Science
and Second Language Acquisition.” Studies in Second Language
Acquisition 16, no. 2 (1994): 183-203.
238
Revista Internacional de Estudios Asiáticos,
Vol. 2(1): 214-241, Enero-Junio 2023.
Trahey, Martha and Lydia White. “Positive Evidence and Preemption
in the Second Language Classroom.” Studies in Second Language
Acquisition 15, no. 2 (1993): 181.
VanPatten, Bill. “Input Processing in Adult SLA.” In Theories in Second
Language Acquisition: An Introduction, edited by Bill VanPatten and
Jessica Williams. New York: Routledge, 2015: 113-134.
VanPatten, Bill, & Cadierno, Theresa. (1993). Explicit instruction and
input processing. Studies in Second Language Acquisition, 15(2):
225-243.
Wang, Shaofang. A Textbook-Based Study on Measure Word Acquisition
in Learners of Chinese As a Second Language. Master’s Thesis.
Amherst: University of Massachusetts Amherst, 2016.
Wong, Wong. “The Nature of Processing Instruction.” In Processing
Instruction: Theory, Research, and Commentary, edited by Bill Van
Patten. Mahwah, NJ: Erlbaum, 2004: 33-64.
_____. Input Enhancement: from Theory and Research to the Classroom.
Boston: McGraw-Hill, 2005.
Yao, Tao-chung and Daozhong Yao. Integrated Chinese. Simplied
Character Edition. Level 1 Part 2. Boston: Cheng & Tsui, 2005.
Ying, Houchang, Guopeng Chen, Zhengguo Song, and Ying Guo. “4-7
sui ertong zhangwo liangci de tedian” (Characteristics of 4-to-7-year-
olds in mastering classiers). Information On Psychological Sciences
26, (1983): 24-32.
Zhang, Hong. “Numeral Classiers in Mandarin Chinese.” Journal of
East Asian Linguistics 16, n. 1 (2007): 43-59.
Zhang, Jie, and Xiaofei Liu. “Variability in Chinese as a Foreign Language
Learners’ Development of the Chinese Numeral Classier System.”
Modern Language Journal 97, (2013): 46-60.