Lenguas modernas; literatura; creación; didáctica

Revista de Lenguas Modernas ISSN Impreso: 1659-1933 ISSN electrónico: 2215-5643

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/oai
Analyse linguistico-culturelle de certains passages dans la traduction française du roman costaricien Marcos Ramírez
PDF
EPUB
HTML

Palabras clave

Marcos Ramirez
Carlos Luis Fallas
traduction
procédés de traduction
littérature costaricienne

Cómo citar

Jiménez Murillo, J. C., & Sánchez Murillo, J. (2018). Analyse linguistico-culturelle de certains passages dans la traduction française du roman costaricien Marcos Ramírez. Revista De Lenguas Modernas, (28). https://doi.org/10.15517/rlm.v0i28.34850

Resumen

Cet article s’intéresse au procédé translatif effectué par J.-F. Reille lors de la traduction du roman costaricien Marcos Ramirez de l’espagnol, en tant que langue-culture de départ, vers le français langue-culture d’arrivée,favorisant ainsi une sorte de réflexion intralinguistique. On se propose, alors, d’examiner les procédés de traduction concernant des traits grammaticaux, lexicaux, stylistiques et culturels dans les deux textes. Cettediversité de traitements des faits linguistico-culturels visent à rendrecompte de la difficulté de l’abordage d’une œuvre littéraire comme objetde traduction.

https://doi.org/10.15517/rlm.v0i28.34850
PDF
EPUB
HTML

Comentarios

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.