# Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"plagiarism/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "plugins.generic.plagiarism.description"
msgstr ""
"Изпращане на всички материали на iThenticate, за да бъдат проверени за "
"възможно плагиатство."

msgid "plugins.generic.plagiarism.displayName"
msgstr "Добавка за определяне на плагиатство iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.username"
msgstr "Потребителско име за iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.password"
msgstr "Парола за iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.usernameRequired"
msgstr "Изиксва се потребителско име за iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.passwordRequired"
msgstr "Изиксва се парола за iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.areForced"
msgstr ""
"Настройките на iThenticate бяха намерени в config.inc.php и настройките тук "
"няма да бъдат използвани."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.errorMessage"
msgstr "Грешка при обработка на iThenticate за подаване {$submissionId}: {$errorMessage}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.description"
msgstr ""
"Настройки за акаунта, използван за качване на материали в iThenticate. "
"Свържете се с вашия iThenticate администратор за подробности."

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeQuotes"
msgstr ""
"Текст в кавички на подаването няма да се отчита като сходно/подобно "
"съдържание"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.eula.acceptance.message"
msgstr ""
"Трябва да прочетете и приемете <a target=\"_blank\" href=\""
"{$localizedEulaUrl}\">iThenticate EULA</a>, преди да продължите и да "
"финализирате подаването."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.TOO_LITTLE_TEXT"
msgstr ""
"Изпращането няма достатъчно текст, което не дава възможност за генериране на "
"отчет за сходство. Изпращането трябва да съдържа поне 20 думи."

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.apiUrl"
msgstr "iThenticate API URL адрес"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.apiKeyRequired"
msgstr "Необходим е API ключът на iThenticate"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.serviceAccessInvalid"
msgstr ""
"Посоченият URL/ключ на API е невалиден или не може да бъде установена връзка "
"с услугата на API на iThenticate. Моля, проверете отново URL/ключа на API и "
"опитайте отново."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.UNSUPPORTED_FILETYPE"
msgstr "Каченият файлов тип не се поддържа."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.FILE_LOCKED"
msgstr "Каченият файл изисква парола, за да бъде отворен."

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeBibliography"
msgstr ""
"Текст в раздел с библиография на подаването няма да се отчита като сходно/"
"подобно съдържание"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeAbstract"
msgstr ""
"Текстът в раздела за резюмета на подаването няма да се отчита като подобно "
"съдържание"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeMethods"
msgstr ""
"Текстът в раздела за метода на подаването няма да се отчита като подобно "
"съдържание"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeCitations"
msgstr "Цитатите от подаването ще бъдат изключени от проверката за сходство"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeSmallMatches.label"
msgstr "Изключване на малък брой съвпадения"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeSmallMatches.validation.min"
msgstr "Трябва да е цяло число (без дроби) с минимална стойност 8"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.column.score.title"
msgstr "Плагиатство Резултат/Действие"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.launch.viewer.title"
msgstr "Стартиране на инструмента за преглед на подобие на плагиатство"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.score.column.overall_match_percentage"
msgstr "Общ процент на съвпадение"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.generateReport.confirmation"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да генерирате отчет за плагиатство?"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.submitforPlagiarismCheck.confirmation"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изпратите този файл за проверка за плагиатство?"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.invalidFileType"
msgstr "Проверката за плагиатство не е налична"

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.scheduleSimilarityReport.success"
msgstr ""
"Процесът на генериране на отчет за сходство на iThenticate е успешно "
"планиран."

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.refreshSimilarityResult.error"
msgstr ""
"Не може да се опресни оценката за сходство на iThenticate за id на файла за "
"изпращане: {$submissionFileId}."

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.submitSubmission.error"
msgstr ""
"Не може да се качи файлът за изпращане в iThenticate. Обърнете внимание, че "
"размерът на файла за изпращане трябва да бъде най-много 100 MB."

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.submitSubmission.success"
msgstr "Файлът за изпращане бе качен успешно в iThenticate."

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.headers.missing"
msgstr "Липсват необходимите водачи на iThenticate webhook"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.event.invalid"
msgstr "Невалиден тип събитие на iThenticate webhook {$event}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.signature.invalid"
msgstr "Невалиден подпис на iThenticate webhook"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.submissionFileAssociationWithContext.invalid"
msgstr ""
"Даденият идентификатор на файл за изпращане: {$submissionFileId} не "
"съществува за идентификатор: {$contextId}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.similarity.schedule.previously"
msgstr ""
"Процесът на генериране на отчет за подобие вече е планиран за файл с "
"идентификатор {$submissionFileId}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.upload.complete.failed"
msgstr ""
"Не може да завърши качването на всички файлове в услугата iThenticate за "
"проверка за плагиатство."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.create.failed"
msgstr ""
"Не можа да се създаде подаване в iThenticate за id на файла: "
"{$submissionFileId}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.file.upload.failed"
msgstr ""
"Не можа да завърши качването на файл в iThenticate за идентификатор на файл: "
"{$submissionFileId}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.status.PROCESSING"
msgstr "Съдържанието на файла е качено и изпращането все още се обработва"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.status.ERROR"
msgstr "Възникна грешка по време на обработката на подаването."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.TOO_MUCH_TEXT"
msgstr ""
"Изпращането има твърде много текст, , което не дава възможност да се "
"генерира отчет за сходство. След като извлеченият текст се преобразува в UTF-"
"8, изпращането трябва да съдържа по-малко от 2 MB текстова информация."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.TOO_MANY_PAGES"
msgstr ""
"Изпращането има твърде много страници, което не дава възможност за "
"генериране на отчет за сходство. Едно подаване не може да съдържа повече от "
"800 страници."

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.checklist.eula"
msgstr ""
"iThenticate EULA <a target=\"_blank\" href=\"{$localizedEulaUrl}\">връзка</a>"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.disableAutoSubmission.description"
msgstr ""
"Ако автоматичното качване в iThenticate е деактивирано, файловете за "
"подаване трябва да се изпращат ръчно по време на работния процес на подаване "
"на материали"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.apiKey"
msgstr "iThenticate API ключ"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.apiUrlRequired"
msgstr "iThenticate API URL адресът е задължителен"

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.PROCESSING_ERROR"
msgstr "Възникна неуточнена грешка при обработката на изпращанията."

msgid "plugins.generic.plagiarism.general.errorMessage"
msgstr "Грешка при обработка на заявката: {$errorMessage}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.eula.acceptance.confirm"
msgstr "Прочетох лицензионното споразумение с краен потребител и го приемам."

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.title"
msgstr "Настройки за проверка на сходството на подаваните материали"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.warning.note"
msgstr ""
"Имайте предвид, че ако някоя от следните настройки е зададена в "
"конфигурационния файл на глобално ниво или ниво списание/сървър/издателство, "
"тези настройки ще имат предимство пред този формуляр."

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.addToIndex"
msgstr ""
"Изпратените материали ще бъдат индексирани в хранилището на акаунтите и ще "
"бъдат достъпни за сравнение в отчетите за сходство от други потребители във "
"вашата организация"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.excludeSmallMatches.description"
msgstr ""
"Съвпаденията на сходство, които съответстват на по-малко от указаното "
"количество думи, няма да се отчитат като подобно съдържание"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarityCheck.settings.field.allowViewerUpdate"
msgstr ""
"Промените, направени в отчетите, ще бъдат запазени при следващия преглед на "
"отчета"

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.launchViewer.error"
msgstr ""
"Инструментът за преглед на отчети в момента не е наличен, моля, опитайте "
"отново по-късно."

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.refreshSimilarityResult.warning"
msgstr ""
"Отчетът за сходство на iThenticate все още не е завършен за id на файла на "
"изпращане: {$submissionFileId}."

msgid "plugins.generic.plagiarism.action.refreshSimilarityResult.success"
msgstr ""
"Резултатите за сходство на iThenticate бяха успешно опреснени и "
"актуализирани."

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.configuration.missing"
msgstr "iThenticate webhook не е конфигуриран за идентификатор {$contextId}."

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.submissionId.invalid"
msgstr ""
"Невалиден iThenticate идентификатор на подаване {$submissionUuid}, даден за "
"webhook събитие {$event}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.similarity.schedule.error"
msgstr ""
"Не може да се планира генерирането на отчет за сходство за файл с "
"идентификатор {$submissionFileId} с грешка: {$error}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.similarity.schedule.failure"
msgstr ""
"Неуспешно планиране на процеса на генериране на отчет за сходство за файл с "
"идентификатор {$submissionFileId}"

msgid "plugins.generic.plagiarism.stamped.eula.missing"
msgstr ""
"Липсва заверената информация за EULA за подаването или подаващия потребител."

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.match.title"
msgstr "Съвпадение на подобие"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.generateReport.title"
msgstr "Планиране на доклад за плагиатство"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.status.unavailable"
msgstr "Подробностите за подаването не са налични."

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.status.CREATED"
msgstr "Изпращането е създадено, но не е качен файл"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.refreshReport.title"
msgstr "Опресняване на рейтинга за сходство (Plagiarism Similarity Score)"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.apiUrlInvalid"
msgstr ""
"Посоченият URL адрес на API не е валиден. Моля, проверете отново URL адреса "
"и опитайте отново. (Съвет: Опитайте да добавите http:// в началото на URL "
"адреса.)"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.refreshReport.confirmation"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да опресните оценката за сходство (Plagiarism "
"similarity score)?"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.submitforPlagiarismCheck.title"
msgstr "Извършване на проверка за плагиатство"

msgid "plugins.generic.plagiarism.similarity.action.confirmEula.title"
msgstr ""
"Плагиатство - потвърждение на лицензионното споразумение с краен потребител"

msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.disableAutoSubmission"
msgstr ""
"Деактивиране на автоматичното качване на файлове за подаване в iThenticate "
"по време на подаване на материали"

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.CANNOT_EXTRACT_TEXT"
msgstr ""
"Изпращането не съдържа текст за да бъде възможно генериране на отчет за "
"сходство или броят на думите в подаването е 0."

msgid "plugins.generic.plagiarism.ithenticate.submission.error.CORRUPT_FILE"
msgstr "Каченият файл е може би повреден."

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.eula.acceptance.confirm.label"
msgstr "EULA за плагиатство"

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.eula.acceptance.error"
msgstr "EULA трябва да бъде потвърдено, преди да продължите."

msgid "plugins.generic.plagiarism.submission.eula.accept.button.title"
msgstr "Потвърждавам и продължавам със следваща стъпка"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.manager.settings.serviceAccessMissing"
msgstr "Липсват задължителните URL адрес и API ключ за достъп до услугата iThenticate."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.webhook.registration.failed"
msgstr "Регистрацията на webhook за контекст {$contextId} не успя. Подаванията ще се качат, но актуализациите може да не пристигнат."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.register.description"
msgstr "Регистриране на webhooks за акаунт в iThenticate за зададен контекстен път"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.update.description"
msgstr "Актуализиране на webhooks за акаунт в iThenticate за зададен контекстен път"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.validate.description"
msgstr "Валидиране на webhooks за акаунт в iThenticate за зададен контекстен път"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.list.description"
msgstr "Списък на webhooks за акаунт в iThenticate за всички налични и активирани контексти"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.usage.description"
msgstr "Показване на параметрите за употреба."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.empty.option"
msgstr "Опцията не може да бъде празна! Проверете метода за употреба."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.option.doesnt.exists"
msgstr "Опцията {$option} не съществува. Проверете метода за употреба."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.option.mean.those"
msgstr "Имахте ли предвид някоя от следните опции?"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.required.parameters.missing"
msgstr "Задължителният параметър {$parameter} липсва за командата {$command}."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.required.parameters.missing.example"
msgstr "Изпълнете командата като: php plugins/generic/plagiarism/tools/webhook.php {$command} --context=CONTEXT_PATH_OR_ID."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.context.not.found"
msgstr "Не е намерен контекст за зададения контекстен път или ID: {$contextPathOrId}"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.success"
msgstr "Операцията завърши успешно."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.error"
msgstr "Операцията завърши с грешка"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.webhook.already.configured"
msgstr "Вече е конфигуриран валиден webhook за iThenticate. Използвайте опцията за актуализиране, за да регистрирате нов webhook и да замените съществуващия."

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.webhook.deleted.success"
msgstr "Успешно изтрит webhook за iThenticate с ID: {$webhookId} за контекст ID: {$contextId}"

#, fuzzy
msgid "plugins.generic.plagiarism.tools.registerWebhooks.webhook.deleted.error"
msgstr "Не може да се изтрие webhook за iThenticate с ID: {$webhookId} за контекст ID: {$contextId}"
