# Marc Bria <marc.bria@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Marc Bria <marc.bria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"texteditorextras/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.settings.description"
msgstr ""
"\n"
"\t\t<p>Active los controles extra que quiera que aparezcan en el editor "
"TinyMCE para cada campo de los listados a continuación.</p>\n"
"\t\t<p>En algunos casos, añadir imágenes, tablas u otros formatos avanzados "
"puede causar problemas de distribución. Esto sucede especialmente\n"
"\t\t\ten dos casos. El formato avanzado en el cuerpo de la plantilla de "
"correo electrónico puede no ser compatible con todos los clientes de correo,"
"\n"
"\t\t\tlo que incrementa el riesgo de que sus correos electrónicos sean "
"bloqueados. El formato avanzado en un resumen puede no ser compatible\n"
"\t\t\tcon servicios de indexación, como Google Scholar, Crossref y PKP "
"Index.</p>\n"
"\t\t<p>Las tablas presentan dos problemas adicionales. En primer lugar, las "
"tablas muy anchas pueden causar problemas de diseño en pantallas pequeñas.\n"
"\t\t\tPor ello debería revisar todas las tablas que añada a su sitio en un "
"dispositivo móvil. En segundo lugar, la mayoría de tablas requieren "
"cabeceras de fila y columna\n"
"\t\t\tpara ajustarse a los requisitos de accesibilidad de diferentes "
"jurisdicciones. Los controles de tabla que se pueden activar aquí no son "
"compatibles\n"
"\t\t\tcon un marcado HTML apropiado para cumplir esos requisitos. Podría ser "
"necesario ajustar manualmente el marcado HTML de las tablas\n"
"\t\t\tsegún las <a href=\"https://www.w3.org/TR/WCAG20-TECHS/H51.html\">"
"directrices WCAG 2.0</a>.</p>\n"
"\t\t<p>Le recomendamos que solo añada opciones de formato avanzado cuando "
"sea necesario y que verifique cuidadosamente los resultados\n"
"\t\t\ten todos los otros servicios en que su material sea agregado.</p>"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.setting.tables"
msgstr "Tablas"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.setting.code"
msgstr "Código"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.setting.images"
msgstr "Imágenes"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.setting.emailTemplateBody"
msgstr "Cuerpo de la plantilla de correo electrónico"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.description"
msgstr ""
"Añadir controles al editor de textos enriquecido para cargar imágenes, "
"manipular el código HTML y agregar tablas."

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.displayName"
msgstr "Extras del editor de textos"

msgid "plugins.generic.textEditorExtras.setting.announcements.descriptionShort"
msgstr "Descripción corta en los avisos"
