Respuestas a preguntas sí/no en español por hablantes chinos de ELE: Un enfoque cognitivo-contrastivo
DOI:
https://doi.org/10.15517/hvw8q729Palabras clave:
Lingüística cognitiva, análisis contrastivo, estudiantes chinos de ELE, interrogativas polares, interferencia lingüísticaResumen
Este estudio explora desde la lingüística cognitiva las dificultades que experimentan estudiantes chinos de español como lengua extranjera (ELE) al responder preguntas cerradas (sí/no). Se analiza especialmente cómo la interferencia de la lógica cognitiva del chino mandarín afecta las respuestas en español, generando errores frecuentes. Mediante cuestionarios orales y escritos, se comprobó que los estudiantes de nivel inicial cometieron más errores, mientras que la experiencia de inmersión redujo significativamente estas dificultades. El artículo concluye con sugerencias pedagógicas dirigidas a mejorar la enseñanza de las respuestas afirmativas y negativas en español para hablantes chinos.
Descargas
Referencias
Chao, Y. R. (1968). A Grammar of Spoken Chinese. University of California Press.
Jarvis, S., y Pavlenko, A. (2008). Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. Routledge.
Li, C. N., y Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. University of California Press. https://theswissbay.ch/pdf/Books/Linguistics/Mega%20linguistics%20pack/Sino-Tibetan/Mandarin%20Chinese%20-%20A%20Functional%20Reference%20Grammar%20%28Li%20%26%20Thompson%29.pdf
Lu, J. (2003). 《现代汉语语法研究教程》 [Curso de investigación sobre la gramática del chino moderno]. Peking University Press.
Lu, Y. (2020). Las interrogativas polares en español y en chino: Su diferencia en la forma y en la lógica. En P. Taboada de Zuñiga Romero y M. del Rocío Barros Lorenzo, Perfiles, factores y contextos en la enseñanza y el aprendizaje de ELE/L2: Actas del XXIX Congreso Internacional de ASELE (pp. 657–662). Universidad de Santiago de Compostela. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/29/29_0047.pdf
Ortega, L. (2009). Understanding Second Language Acquisition. Routledge.
Real Academia Española (RAE). (2010). Nueva gramática de la lengua española. Espasa.
Sperber, D. y Wilson, D. (1986). Relevance: Communication and cognition. Blackwell.
Zhu, C., y Wu, X. (2011). A study of yes/no questions in English and Chinese: With special reference to Chinese EFL learners’ understanding of their forms and functions. Journal of Pragmatics, 43(2), 632–647. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.09.009
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2026 Haozhen Li (Autor/a)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons 3.0 (Atribución - NoComercial - SinDerivadas) que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista, respetando la restricción de uso comercial y de generación de obra derivada.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).

1.png)


