A representatividade do sincretismo religioso no léxico do samba brasileiro e suas implicações no ensino-aprendizagem de português como língua estrangeira

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.15517/k1xsh540

Palabras clave:

léxico, sincretismo religioso, lexicultura, samba brasileiro, pagode, ensino de português como língua estrangeira

Resumen

Este estudo investiga a representatividade do sincretismo religioso no léxico do samba brasileiro e suas implicações no ensino-aprendizagem de português como língua estrangeira (PLE). A pesquisa, de base qualitativa, tece considerações acerca da letra de duas composições deste gênero textual. O objetivo é identificar, descrever, analisar e categorizar alguns termos e expressões de origem africana e sua relevância cultural para o contexto de ensino e aprendizagem de PLE, assim como evitar a formação de estereótipos. A base teórica utilizada são os conceitos de lexicografia e lexicultura.

O léxico analisado, embora seja comum no cotidiano brasileiro, traz elementos que manifestam significados culturais e históricos complexos, que podem ser pouco compreendidos tanto por professores como por estudantes. As ideias aportadas no presente estudo podem gerar produção de materiais didáticos autênticos que reflitam a rica diversidade cultural brasileira e tornar-se uma eficaz ferramenta pedagógica para as aulas de português.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Almeida, R. (2011). Referenciação em letras de samba-enredo: O objeto de discurso negro através das décadas [Dissertação de mestrado, Universidade do Estado do Rio de Janeiro]. Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ. https://www.bdtd.uerj.br:8443/handle/1/6371

Baçan, L. (2012). Dicionário dos rituais afro-brasileiros [Edição eletrônica]. A Casa do Mago das Letras. http://www.acasadomagodasletras.net

Barbosa, L. (2009). O conceito de lexicultura e suas implicações para o ensino-aprendizagem de português língua estrangeira. Filologia e Linguística Portuguesa, 10(11), 31-41. https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v0i10-11p31-41

Biderman, M. (2001). Teoria linguística: Teoria lexical e linguística computacional (2.ª ed.). Martins Fontes.

Carneiro, E. (1961). Candomblés da Bahia. Civilização Brasileira.

Carvalho, G. (2014). Dar uma colher de chá: Uma análise de expressões idiomáticas em dicionários de língua portuguesa. Domínios de Lingu@gem, 8(2), 164-177. http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/52709

Costa, L. A. da C. (2015). Reflexões sobre a variação terminológica na lexicografia corrente no Brasil e a construção das bases teórico-metodológicas para o dicionário de lexicografia brasileira [Tese de doutorado, Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas]. Repositório Institucional da UNESP. http://hdl.handle.net/11449/127683

Da Matta e Silva, W. (2014). Umbanda de todos nós (16.ª ed.). Ícone.

Da Silva, C., e De Souza Nunes, M. (2008). Ogum [Canção]. Em Uma prova de amor. EMI Music Brasil.

Guerreiro, M. (2015). Influências indígenas e africanas no léxico do português do Brasil [Dissertação de mestrado, Universidade Nova de Lisboa]. Repositório Institucional da Universidade Nova de Lisboa. http://hdl.handle.net/10362/18278

Guimarães Filho, J. (2017). A linguagem do samba: O léxico e a gíria do Fundo de Quintal [Dissertação de mestrado, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Instituto de Letras]. Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ. http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6897

Horta Jr., F., Martins, G., Leal, I., Fionda, J., e Lequinho. (2017). Só com a ajuda do santo [Samba-enredo gravado por G.R.E.S. Estação Primeira de Mangueira]. Em Sambas de enredo do Grupo Especial 2017. LIESA.

Instituto Cultural Cravo Albin. (s. d.). Samba. Em Dicionário Cravo Albin da música popular brasileira. https://dicionariompb.com.br/termo/samba/

Lemos, D. (2018). O samba como elemento de identidade brasileira no contexto do ensino de português do Brasil para estrangeiros [Dissertação de mestrado, Universidade Federal Fluminense, Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem]. Repositório Institucional da UFF. https://app.uff.br/riuff/handle/1/9667

Lemos, D. (2022). O potencial didático do samba-exaltação no ensino de português como segunda língua para estrangeiros [Tese de doutorado, Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Programa de Estudos de Linguagem]. Sistema Maxwell, PUC-Rio. https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/59065/59065.PDF

Moita Lopes, L. (Org.). (2006). Por uma linguística aplicada indisciplinar. Parábola Editorial.

Passos Júnior, D. (1988). Formação do sincretismo religioso no Brasil. Revista de Cultura Vozes, 82(1), 57-78.

Pastore, P. (2009). A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: Uma proposta lexicográfica [Tese de doutorado, Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas]. Repositório Institucional da UNESP. http://hdl.handle.net/11449/100109

Pinto, A. (Org.). (2007). Dicionário da Umbanda: Anexo, pequeno vocabulário da língua Yoruba (6.ª ed.). Editora Eco.

Pires, N., e Lima, R. (2021). A ascensão do pagode romântico de 1990 e as implicações nas relações de afeto da negritude. Revista Comfilotec, 13(7), 25-48. https://revista.fapcom.edu.br/index.php/revista-comfilotec/article/view/437

Priberam Informática. (s. d.). Ioruba. Em Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. https://dicionario.priberam.org/ioruba

Santos, L. dos. (2020). O uso do celular nas aulas de língua portuguesa: Viajando pelo mundo das expressões idiomáticas [Dissertação de mestrado, Universidade Federal de Uberlândia, Instituto de Letras e Linguísticas]. Repositório Institucional da UFU. https://doi.org/10.14393/ufu.di.2020.360

Timbane, A. (2013). A variação e a mudança lexical da língua portuguesa em Moçambique [Tese de doutorado, Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, Faculdade de Ciências e Letras, Campus de Araraquara]. Repositório Institucional da UNESP. http://hdl.handle.net/11449/103535

Timbane, A. (2016). A lexicultura no português de Moçambique. Linguagem: Estudos e Pesquisas, 18(2), 43-59. https://doi.org/10.5216/lep.v18i2.39577

Tonelli, F. (2012). O gênero musical samba como conteúdo cultural no ensino de PLE: Uma experiência com aprendentes hispanofalantes [Dissertação de mestrado, Universidade Federal de São Carlos]. Repositório Institucional da UFSCar. https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/5751

Valente, W. (1955). O sincretismo religioso afro-brasileiro. Companhia Editora Nacional.

Publicado

2026-06-09