Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
La terminología mapuche del parentesco durante el siglo XX. Materiales para un enfoque diacrónico
PDF

Palabras clave

lengua mapuche
enfoque diacrónico
alfabeto fonético
material léxico
siglo XX

Cómo citar

Salas, A. (2015). La terminología mapuche del parentesco durante el siglo XX. Materiales para un enfoque diacrónico. Revista De Filología Y Lingüística De La Universidad De Costa Rica, 27(1), 197–218. https://doi.org/10.15517/rfl.v27i1.20605

Resumen

Este artículo expone la terminología del parentesco mapuche del siglo XX. Los términos referentes a este parentesco, coleccionados por misioneros, antropólogos y lingüistas entre 1903 y 1997, son presentados en un alfabeto práctico basado en el fonético, con sus características expresadas en la notación estándar para relaciones de linaje, tanto desde el punto de vista masculino como desde el femenino. El material léxico aparece precedido por un sumario que contiene las más sobresalientes características estructurales de la familia mapuche tradicional, tal como se refleja en la terminología de parentesco. La simple inspección de los datos recogidos revela que, al final del siglo XX, tuvo lugar una reducción en el alcance referencial de los términos del linaje individual y una diferenciación impactante entre los hablantes nativos en lo que se refiere a inventario de los términos dinásticos y su significado referencial.

https://doi.org/10.15517/rfl.v27i1.20605
PDF

Citas

Aldunate del S., Carlos. 1996. "Mapuche: gente de la tierra". En Hidalgo et al, (127-128).

Augusta, Félix de. 1903. Gramática Araucana. Valdivia. Imprenta Central J. Lampert.

Diccionario Araucano-EspañoL. Español-Araueano. Tomo Primero y Tomo Segundo. Santiago. Imprenta Universitaria.

Catrileo, María. 1993. Diccionario lingiiistico-etnográfico de la lengua mapuche. Valdivia: Universidad Austral de Chile. [Edición Preliminar].

Cooper, John M. 1946. "The Araucanians''. En Steward, J (ed.), 719-724.

Hallowell, Irving A. 1943. "Araucanian Parallels to the Omaha Kinship Pattern". American Anthropologist. (45): 489-91.

Manual de aprendizaje del idioma mapuche. Aspectos morfológicos y sintácticosoTemuco: Ediciones Universitarias de La Frontera.

Hargrave, Susanne. 1993. Doing Anthropology. Australia: South Pacific Summer Institute of Linguistics.

Harmelink, Bryan L. 1990. Vocabulario y frases útiles en mapudungun. Temuco: Ediciones Universitarias de La Frontera.

Harris, Marvin. 1982 /1971/. Introducción a la antropología general. Madrid: Alianza Editorial.

Hemández, Arturo y Nelly Ramos. 1997. Diccionario ilustrado mapudungun español-inglés. Santiago: Pehuén Editores.

Hidalgo, Jorge et al (eds.). 1996. Culturas de Chile. Etnografía. Sociedades indígenas contemporáneas y su ideología. Santiago: Editorial Andrés Bello.

Raguileo, Anselmo. 1952-1953. "Los nombres de parentesco en la familia rnapuche". Boletín de Filología de la Universidad de Chile. VII: 343-59.

Sociedad Chilena de Lingüística. 1988. El alfabeto mapuche unificado. Temuco. Universidad Católica de Temuco.

Steward, Julian H. (de). 1946. Handbook of Soutn American Indians. Vol. 2. The Andean Civilizations. Washington: The Smithsonian Institution. Bureau of American Ethnology. BulIetin 143.

Stuchlik, Milan. 1992 /1976/. La vida en medieria. Mecanismos de reclutamiento social de los mapuches. Santiago. Soles Ediciones.

Titiev, Mischa. 1951. Araucanian Culture in Transition. Ann Arbor: University of Michigan. Occasional Contributions 15.

Comentarios

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.