Resumen
El español de Costa Rica es un herencia de los colonos españoles qeu conquistaron tierras americanas durante el siglo XVI. El establecimiento de los españoles permitió que la lengua se difundiera y asentara en la religión.
A pesar de la influencia y contacto de la lengua española con otras lenguas vernáculas, ésat se mantiene vigente hasta nuestros días. EL intercambio cultural que se dio en la colonia enriqueció el español heredado, dándole así uan matiz actóctono, pero sin oponerse a sus orígenes (crf.Amador y otros, 1978).
Con el fin de observar la presencia o ausencia del estudio del componente fonológico en la educación formal costarricense, se hará un análisis de los objetivos, contenidos y actividades relacionadas con la enseñanza de la fonética de la lengua materna, en los planes de estudio del Ministerio de Educación Pública que ha regido para preescolar, a partir de 1960 y para primaria y secundaria, a partir de la década del 40.
Para el análissi de los programas, se toma como punto de partida la década de 1940, ya que en esat época se dieron grandes trasnformaciones económicas y sociales que influyeron en forma significativa en el desarrollo educativo. COmo parte de estas expansión educativa, vinieron delegaciones extranjeras (Chile y Europa) encargadas de guiar la planificación didáctica.Además, se crea la Facultad de ciencias Humanas, en la Universidad de Costa Rica, que tuvo a su cargo la formación de docentes de segunda enseñanza (crf. Quesada Camacho, en Jaime Murillo, 1989).