Resumen
La obra narrativa de Katya Adaui (1977) posee varios aspectos en común, tales como la fragmentación formal y la temática en sintonía con las relaciones familiares complejas. Quiénes somos ahora (2022), su novela más reciente, no es la excepción a las tendencias estéticas de la autora peruana. La escritora despliega una construcción sumamente interesante que se cimenta en la hibridación mediante la instrumentalización constante de dos recursos principales: la fragmentación y la repetición que reorienta repetidamente las temáticas de lo familiar con un lenguaje cercano a la poesía. Este artículo pretende indagar en las implicaciones de la fragmentación y de la repetición, cuya utilización representa de maneras diferentes la difícil relación del personaje principal con su madre. Se analizan escenas con énfasis en los recursos que se disponen en la narración, cuya preocupación por las formas supone un pilar dentro del tejido narrativo, además de que reconstruyen una relación fracturada. Dicha reconstrucción reúne los escombros que quedan entre madre e hija con la que carga la narradora y el personaje principal de Quiénes somos ahora.
Citas
Adaui, K. (2023). Quiénes somos ahora. Literatura Random House.
Ahmed, S. (2015). La política cultural de las emociones. Universidad Nacional Autónoma de México, Programa Universitario de Estudios de Género.
Bajtín, M. (1989). Teoría y estética de la novela. Taurus.
Bianchi, P. D. (2023). Escritoras Latinoamericanas: Ficciones De (des) Esperanzas Del Siglo XXI. Paralelo 31, 1(20), 80-103. doi:10.15210/p31.v1i20.26444.
Braidotti, R. (2002). Metamorfosis. Hacia una teoría materialista del devenirir. Ediciones Akal.
Cárdenas Moreno, M. (2019). Filiación y memoria femenina en la novela peruana escrita por mujeres de la última década. América sin Nombre, (24), 41-51. 10.14198/AMESN.2019.24-1.03.hal-02406084
De Grandis, R. (1997). Incursiones en torno a hibridación: una propuesta para discusión de la mediación lingüística de Bajtín a la mediación simbólica de García Canclini. Revista de crítica literaria latinoamericana, (46), 37-51.
García Canclini, N. (2003). Noticias recientes sobre la hibridación. Trans. Revista Transcultural de Música, (7), 0.
Greimas, A. J. (1973). En torno al sentido. Ensayos semióticos. Fragua.
Kristeva, J. (1989). Poderes de la perversión. Siglo XXI Editores.
Pacheco Roldan, A. (2023). El término “boom femenino” es inadecuado e insuficiente. Letras Libres. https://letraslibres.com/literatura/adriana-pacheco-boom-femenino-escritoras-debate/
Pomenariec, H. (2023, 12 de agosto). Duelo y ajuste de cuentas familiar, en la novela de Katya Adaui:“¿Cómo puede ser cruel alguien tan hermoso? Infobae. https://www.infobae.com/leamos/2023/08/13/duelo-y-ajuste-de-cuentas-familiar-en-la-novela-de-katya-adaui-como-puede-ser-cruel-alguien-tan-hermoso/
Pozuelo Yvancos, J. (2003). Teoría del lenguaje literario. Cátedra.
Prado, Agustín. (2021). El cuento peruano del siglo XXI tiene firma femenina. En A. Galleto Cuiñas (Ed.), Novísimas. Las narrativas latinoamericanas y españolas del siglo XXI (pp. 177- 193). Iberoamericana Veruvert.
Quevedo, F. (2014). Poesía Varia. Ediciones Cátedra.
Ramos-Izquierdo, E. (2005). De lo híbrido y de su presencia en la novela mexicana actual. En Milagros Ezquerro (Ed.), L’hybride / Lo híbrido. Cultures et littératures hispano-américaines (pp. 59-104). Indigo & côté-femmes éditions.
Scherer, F. (2021). El nuevo boom latinoamericano: las escritoras marcan el rumbo. La nación. https://www.lanacion.com.ar/lifestyle/el-nuevo-boom-latinoamericano-las-escritoras-marcan-el-rumbo-nid12062021/
Solotorevsky, M. (1995, 21-26 agosto). Poética de la totalidad y poética de la fragmentación: Borges/Sarduy [Presentación de escrito]. Actas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Birmingham, UK.
##plugins.facebook.comentarios##
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0.