Abstract
En este artículo se analizan los indicios de variación y cambio del sistema de clasificación nominal en bribri. En esta lengua, los sustantivos se adscriben a clases nominales vinculadas con parámetros como la forma del referente (plana, redonda, alargada) o su carácter humano, entre otros. La clase se realiza por medio de sufijos unidos a las raíces numerales, por lo cual se ha concebido como un sistema de clasificadores numerales. Sin embargo, los paradigmas muestran diferencias formales entre sí hasta ciertos números. Por este motivo, se ha sospechado que, debido al proceso de desplazamiento del idioma, algunas clases han perdido la marcación propia en algunos casos. Con el fin de evaluar esta hipótesis, recurrimos a las descripciones y a los corpus discursivos más antiguos. Además, recogimos datos actuales de la competencia lingüística de diversos hablantes. El examen de la documentación histórica evidencia que los paradigmas no han perdido la marcación desde finales del siglo XIX. Por su parte, los datos actuales muestran que la tendencia de cambio vinculado al desplazamiento consiste en extender la marcación de la clase plana a otras.
Literaturhinweise
Bozzoli, M. E. (1977). Narraciones bribris. Vínculos, 3(1-2), 67-104.
Bozzoli, M. E. (1979). El nacimiento y la muerte entre los bribris. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
Constenla Umaña, A. (2004). El estudio de las lenguas de la Baja Centroamérica desde el siglo XVI hasta el presente. Estudios de Lingüística Chibcha, 23, 9-59.
Constenla Umaña, A. (2008). Estado actual de la subclasificación de las lenguas chibchenses y de la reconstrucción fonológica y gramatical del protochibchense. Estudios de Lingüística Chibcha, 27, 117-135.
Constenla Umaña, A., Elizondo Figueroa, F. y Pereira Mora, F. (1998). Curso básico de bribri. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
Constenla Umaña, A., Margery Peña, E. Morales Stuart, R. y Pereira Mora, F. (1978). Bribri I. San José: Departamento de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica.
Constenla Umaña, A., Margery Peña, E., Morales Stuart, R. y Torres Marín, A. (1979). Bribri II. San José: Departamento de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica.
Dorian, N. (2010). Investigating Variation. The effects of social organization and social setting. Oxford: Oxford University Press.
Gabb, G. (1905). Evangelio según San Juan. Londres: British & Foreign Bible Society.
Gabb, W. (1875). On the Indian Tribes and Languages of Costa Rica. Proceeding of the American Philosophical Society, 14, 483-602.
Gagini, C. (1917). Los aborígenes de Costa Rica. San José: Imprenta Trejos Hermanos.
Grinevald, C. (2007). The linguistic categorization of spatial entities: Classifiers and other nominal classification systems. En M. Aurnague, M. Hickmann y L. Vieu (Eds.), The categorization of spatial entities in language and cognition (pp. 93-121). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Grinevald, C. y Bert, M. (2011). Speakers and communities. En P. Austin y J. Sallabank (Eds.), The Cambridge Handbook of Endangered Languages (pp. 45-65). Cambridge: Cambridge University Press.
Hopper, P. y Traugott, E. (2003). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Jara Murillo, C. (2018). Gramática de la lengua bribri. San José: E-Digital ED.
Jara Murillo, C. y García Segura, A. (2009). Se’ ẽ’ yawö bribri wa. Aprendemos la lengua bribri. San José: Editorama S.A.
Jara Murillo, C. y García Segura, A. (2013). Se’ ttö bribri ie. Hablemos en bribri. San José: E-Digital ED.
Jones, M. y Singh, I. (2005). Exploring Language Change. Londres: Routledge.
Krohn, H. (2014). Semántica de los cuantificadores numerales en el bribri de Coroma. Estudios de Lingüística Chibcha, 33, 209-239.
Krohn, H. (2015). Los clasificadores numerales en el cabécar de Bajo Chirripó. Estudios de Lingüística Chibcha, 34, 9-31.
Künne, M. y Mackenbach, W. (Eds.). (2019). Las lenguas chibchas de Centroamérica en la obra de Walter Lehmann. San José: SIEDIN
Lehmann, W. (1920). Zentral-Amerika: Die Sprachen Zentral-Amerikas in ihren Beziehungen zueinander sowie zu Süd-Amerika und Mexico. (Vol. 2). Berlin: Verlag Dietrich Reimer.
Margery Peña, E. (1982). Diccionario fraseológico bribri-español/español-bribri. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
Palosaari, N. y Campbell, L. (2011). Structural aspects of language endangerment. En P. Austin y J. Sallabank (Eds.), The Cambridge Handbook of Endangered Languages (pp. 100-119). Cambridge: Cambridge University Press.
Pittier, H. (1898). Die Sprache der Bribri-Indianer in Costa Rica. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Classe, 138(6), 1-149.
Pittier, H. (1904). Numeral Systems of the Costa Rican Indians. American Anthropologists, 6(4), 447-458.
Sánchez Avendaño, C. (2009). Situación sociolingüística de las lenguas minoritarias de Costa Rica y Censos Nacionales de Población 1927-2000: Vitalidad, desplazamiento y autoafiliación etnolingüística. Filología y Lingüística, 35(2), 233-272.
Sánchez Avendaño, C. (2019). Obsolescencia estructural y revitalización lingüística: El sistema de clasificadores numerales del bribri y el juego de los números Tté shtáwo̠k. En M. Haboud (Coord.), Lenguas en contacto: Desafíos en la diversidad 1 (pp. 373-394). Quito: Centro de Publicaciones de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador.
Stone, D. (1993). Las tribus talamanqueñas de Costa Rica. San José: Comisión Costarricense V Centenario del Descubrimiento de América.
Thiel, B. A. (1882). Apuntes lexicográficos de las lenguas y dialectos de los indios de Costa Rica. San José: Imprenta Nacional.
Tristán, J. (1913). Apuntes sobre la Lengua Bri-brí. (Texto manuscrito).