Abstract
The following article explore the theoretical proposition of language, writing and literature that appear in two short stories by Costa Rican writer, Alí Víquez Jiménez: “Labores o desdichas del profesor Friedrich Hinkelmaier” and “Un texto roto”. These texts propose to understand literature as an editorial whim, human being as mere talking ape, and offer a particular meditation on language, knowledge and lack.
References
Baudes de Moresco, Mercedes. 1995. Real, simbólico, imaginario. Buenos Aires: Lugar Editorial.
Barthes, Roland. 1987. El susurro del lenguaje. Buenos Aires: Paidós.
Campos, Melvin y Tatiana Herrera. 1999. La Editorial Costa Rica: entre la ineptitud y la institucionalidad. Inédito.
Carbonell, Neus y María José Vega (eds.). 1998. La literatura comparada: Principios y métodos. Madrid: Gredos.
Chevalier, Jean y Alain Gheerbrant. 1999. 6a. edición. Diccionario de los símbolos. Barcelona: Editorial Herder.
Fokkema, Douwe W. 1982. “La literatura comparada y el nuevo paradigma”. En: Carbonell y Vega (eds.), 100-113.
Real Academia Española. 2001. 22a. edición. Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Víquez Jiménez, Alí. 2002. Biografías de hombres ilustres. San José: EUNED.
Zavala, Iris. 1991. La posmodernidad y Mijail Bajtín. Madrid: Espasa Calpe.