Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
El plural en los sustantivos terminados en vocal en el cantón de Curridabat: Estudio cuantitativo
PDF (Español (España))

Comment citer

Calvo Shadid, A. (2015). El plural en los sustantivos terminados en vocal en el cantón de Curridabat: Estudio cuantitativo. Revista De Filología Y Lingüística De La Universidad De Costa Rica, 16(2), 75–84. https://doi.org/10.15517/rfl.v16i2.19638

Résumé

Este estudio presenta una distribución cuantitativa de variantes plural de los sustantivos vocales interminables observados en el cantón de Curridabat, provincia de San José. El propósito de la investigación es determinar la relación, en primer lugar, entre el contexto lingüístico que determina la palabra elegida y las variantes plural utilizados y, en segundo lugar, entre estas variantes y las variables sociales de la edad, sexo y nivel de educación de los hablantes.

This study presents a quantitative distribution of plural varíants for vowel-ending nouns observed in Curridabat county, province of San José. The purpose of the research is to determine the relationship, fírst, between the linguistic context which determines the word chosen and the plural variants used and, second, between these variants and the social variables of age, sex and level of education of the speakers.

https://doi.org/10.15517/rfl.v16i2.19638
PDF (Español (España))

Références

Agüero, A. 09(2). El español de América y Costa Rica. San José: Lehmann.

Alba, O. (982). "Estratificación social del español de Santiago: Variación de la /s/ implosiva". Tesis de maestría: Universidad de Puerto Rico.

Alcina, J. y J.M. Blecua (1975). Gramatica española. Barcelona: Arul, 1979.

Alemán (1977). "S final de sílaba implosiva y de final de palabra en el español de Puerto Rico".Tesina: Universidad de Puerto Rico.

Alonso, D. et al (950). "Vocales andaluzas. Contribución al estudio de la fonología peninsular". Nueva Revista de Filología Hispánica 4:209-30.

Bello, A. (847). Gramatica de la lengua castellana. Buenos Aires: Sopena, 1958.

Carratalá, E. (980). Morfosintaxis del castellano actual. Barcelona: Labor.

Cedergren (973). "The interplay of social and linguistic factors in Panama." Tesis doctoral: Universidad de Cornell.

________. (978). "En torno a la variación de s final en Panamá: análisis cuantitativo." López M., H. Corrientes actuales de la dialectología del Caribe Hispánico. Río Piedras: Editorial Universitaria, 1978:37-50.

Cepeda, G. (980). "La formación del plural en español: ni epéntesis ni apócope". Estudios Filológicos 15:51-66.

Chavarría, o. (951). "The phonemes of Costa Rican Spanish." Language27, 248-53.

Clegg, H. (1967). "Un análisis acústico de las vocales cubanas". Tesis doctoral: Universidad de Texas.

De la Peña, R. (985). Gramática teórica y practica de la lengua castellana. México: Universidad Autónoma de México.

Foley, J. (1967). "Spanish plural formation." Language 46:486-93.

Gagini, c. (1920). Elementos de gramática castellana. SanJosé: Lehmann.

García de D., V. (951). Gramática histórica española. Madrid: Gredos.

González, J. (1%8). Curso fundamental de gramática castellana. SanJosé ls.n.l.

Guitart (981). "En torno a la sílaba como entidad fonémica en los dialectos del Caribe Hispánico". Boletín del Instituto Caro y Cuervo 36:457-63.

Haden y Matluck (973). "El habla culta de La Habana: Análisis fonológico preliminar". Anuario de Letras 11:5-33.

Hadlich, R. (975). Gramática transformativa del español. Madrid: Gredos.

Hammond (976). "Phonemic restructuring of voiced obstruents in Miami - Cuban Spanish." Aid et al (eds.). Colloquium on Hispanic Linguistics Washington: Georgetown

University Press, 1976:42-5.

Harris, J. (1975). Fonología Generativa del español. Barcelona: Planeta.

Henríquez U., P. (949). Gramática castellana. Buenos Aires: Losada.

Honsa (965). "The Phonemic Systems of Argentinian Spanish." Hispania 48:275-83.

Hooper, J. (976). An Introduction to Natural Generative Phonology. New York: Academic Press, Inc.

Hundley (983). "Linguistic Variation in Peruvian Spanish: Unstressed vowel and /s/." Tesis doctoral: Universidad de Minesota.

Hyman, R. (956). "lnl as a allophone denoting open juncture in several Spanish American Dialects." Hispania 39:293-9.

Lenz, R. (1925). La oración y sus partes. Madrid: Centro de Estudios Históricos.

Lipski,J. (986). "Realización de /s/ y /n/ en el dialecto isleño de Luisiana. Remanentes del español canario en Norteamérica". Actas de U Congreso Internacional sobre el español de América. México: Universidad Autónoma de México:321-6.

________. (1987). Fonética y fonología del español de Honduras. Tegucigalpa: Editorial Guaymoras, S.A.

Lope Blanch, J. (ed.) (1977). Estudios sobre el español hablado en las principales ciudades de América. México: Universidad Autónoma de México.

López M., H. (1971). Estudios sobre el español de Cuba. Nueva York: Las Americas Publishing Co.

________.C1983). Estratificación social del español de San Juan de Puerto Rico. México: Universidad Autónoma de México.

Lorenzo, E. (1971). El español de hoy, lengua en ebullición. Madrid: Gredos.

Marín (s.d.), Gramática castellana.

Martínez de S., J. (1974). Dudas y errores del lenguaje. Madrid: Paraninfo, 1983.

Matluck,]. (1961). "Fonemas finales en el consonantismo puertorriqueño". Nueva Revista de Filología Hispánica 15:332-42.

Matthews, Ph. (1979). Morfología: Introducción a la teoría de la estructura de la palabra. Madrid: Paraninfo.

Navarro, T. (939). "Desdoblamiento de los fonemas vocálicos en el andaluz". Revista de Filología Hispánica 1:165-7.

Pérez R, A. (1954). Gramática de la lengua española. Madrid: Tecnos.

Perissinotto, G. (1972). "Distribución demográfica de la asibilación de vibrantes en habla de la Ciudad de México". Nueva Revista de Filología Hispánica 21:73-9.

Poplack (1980). "Deletion and desambiguation in Puerto Rican Spanish". Language 56:371-85.

Quesada, N. (929). Lecciones de gramática castellana. San José: Lehmann.

Real Academia Española (1920). Gramática de la lengua castellana Madrid: Perlado, Páez y Compañía.

________.(973). Esbozo de una nueva gramática de la lengua española Madrid: Espasa Calpe, 1979.

Saltarelli, M. (970). "Spanish plural formation; Apocope or epenthesis?". Language 46:86- 96.

Sánchez C., V. M. (1988) "El español en Costa Rica: Pieses, cafeses, cubases" Semanario Universidad. 30 de setiembre de 1988, No.842:6.

Saporta, S. (965) "Ordered roles, dialect differences and historical processes." Language. 41:218-24.

Stockwell, R P. et al (965). The gramatical structure of English and Spanish, Chicago: University of Chicago Press.

Terrel, T. (1975). "La nasal implosiva y final en el español de Cuba". Anuario de Letras 13:257-71.

________.(1977a). "Constraints on the Aspiration and Deletion of Final /s/ in Cuban and Puerto Rican Spanish". Bilingual Review 4:35-51.

________. (1977b). "La aspiración y elisión en el español cubano: implicaciones para una teoría fonológica dialectal". Lope Blanch (ed.).

Vázquez, W. (953). "El fonema s en el español de Uruguay". Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias. 10:87-94.

Wolf, C. y E. Jiménez (975). "El yeísmo porteño". Lope Blanch (ed.) (977).

Zamora E., H. (941). Gramática castellana. San José: Soley y Valverde.

Commentaires

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.