Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
El español de Costa Rica, breve consideración acerca de su estudio
PDF (Español (España))

Como Citar

Gaínza, G. (2006). El español de Costa Rica, breve consideración acerca de su estudio. Revista De Filología Y Lingüística De La Universidad De Costa Rica, 2(4), 79–84. https://doi.org/10.15517/rfl.v2i4.15156

Resumo

Los estudios lingüísticos en Costa Rica poseen una tradición en la que sobresalen los nombres de Carlos Gagini, Arturo Agüero y Víctor Manuel Arroyo. Entre 1974 y 1977, se ha intensificado la labor investigativa en el campo de las lenguas indígenas, de la lingüística teórica y de la lingüística española. A los discípulos de los maestros nombrados, se han sumado especialistas norteamericanos cuya labor formativa viene manifestándose tanto en la asesoría de Tesis como en la reestructuración de planes y programas de estudio. Los profesores Dr. Jack Wilson y Dr. Ronald Ross, han estimulado investigaciones de campo y aperturas teóricas de actualización que se traducen en estudios rigurosos de jóvenes especialistas, como es el caso de Adolfo Constenla, de Fernando Wright Murray, de Víctor Manuel Sánchez y otros, cuyos trabajos aparecen consignados en mi referencia bibliográfica.

https://doi.org/10.15517/rfl.v2i4.15156
PDF (Español (España))

Referências

ALARCOS: 1974

ALARCOS, Emilio: Fonología española. Madrid, 4a ed, aumentada y revisada, 1974. Gredos B.R.H., III. Manuales, 1. Pp. 290

ESCOBAR: 1972.

ESCOBAR, Alberto: Lenguaje y discriminación social en América Latina. Lima, 1972. Edit. Carlos Milla Batres, Col. "El Ande y la Vida". Pp. 201.

KANY: 1969.

KANY, Charles: Sintaxis hispanoamericana. Madrid, 1969. Gredos. B.R.H., 11. Estudios y Ensayos 136. Versión esp. de M. Blanco Alvarez. pp: 551.

MALMBERG: 1965.

MALBERG, Bertil: Estudios de fonética hispánica. Madrid, 1965. C.S. 1. C , Inst. "M. de Cervantes", Coll. Phonet., 1. Trad. de E.R. Palavecino. Pp.XV.+154.

VALLVERDU: 1972.

VALLVERDU, Francesc. Ensayos sobre bilingüismo. Barcelona, 1972. Ariel, "Ariel quincenal", 74. Pp. 161. 84

TESIS RELATIVAS AL ESPAÑOL DE COSTA RICA.

ALFARO, Jorge: El trapiche costarricense. (Monografía). Universidad Nacional (U.N.A.), 1977.

GOMEZ CORDOBA, Carlos Eduardo: Vocabulario cafetalero de la Provincia de Cartago. Universidad de Costa Rica, 1975.

CHAVARRÍA, Juan Luis; Martha E. Quesada, y Luis F. Soto: El español hablado en Quitirrisí. Fonología, forma lingüística y semántica., U. de Costa Rica, 1977.

RODRIGUEZ, BOLAÑOS, Edgar: El lenguaje del grupo hampesco costarricense. U. C.R., 1977.

ROMAN JARA, María Nelly: Uso del español en Desamparados de Alajuela. U.C.R., 1976.

SAWYERS ROYAL, Kathleen: El léxico de las actividades de los estibadores en Puerto Limón. U.N.A. 1977.

VARGAS ALFARO, German: El lenguaje administrativo, II Vols. U.C.R. 1976.

WRIGHT MURRAY, Fernando: Limón Creole: A Syntactic Analysis. U.C.R. 1974.

ZAMORA ARAYA, Xinia: Léxico de los oficios en el habla popular costarricense. U.C.R. 1977.

Comentários

Downloads

Não há dados estatísticos.