Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
La trayectoria lingüística de Carlos Gagini
PDF (Español (España))

Como Citar

Quesada Pacheco, M. Ángel. (2015). La trayectoria lingüística de Carlos Gagini. Revista De Filología Y Lingüística De La Universidad De Costa Rica, 15(1), 127–144. https://doi.org/10.15517/rfl.v15i1.19200

Resumo

Este artículo trata de proporcionar una visión general de los diferentes aspectos metodológicos de la lingüística y trabajos filológicos de Carlos Gagini, precursor de los estudios de español en Costa Rica en el  cambio de siglo. Entre las fuentes consultadas no son sólo las principales publicaciones de Gagini, sino también una serie de documentos menos accesibles tales como artículos periodísticos y colecciones de cartas personales que revelan ideas nunca expresadas claramente en sus principales obras. Un breve análisis de las obras lingüísticas inmediatamente anteriores y posteriores a Gagini nos permite ponerlo en relación con los demás en un período que fue crucial para el desarrollo del estudio de la lengua en Costa Rica.

 

This article attempts to provide and overview of the different methodologica1 aspects of the linguisúc and philological works of Carlos Gagini, precursor of Spanish language studies in Costa Rica of the turn of the century. Among the sources consulted are not only Gagini's major publications, but also a number of less accesible documents such as newspaper articles and collections of personalletters which reveal ideas never clearly expressed in his main works. A brief analysis of linguistic works irnmediately preceding and following Gagini allows us to place him in relation to others in a period that was crucial for the development of the study of language in Costa Rica.

https://doi.org/10.15517/rfl.v15i1.19200
PDF (Español (España))

Referências

Fuentes inéditas

1. Archivo personal de Mariana de Silva: Album de recortes sobre Carlos Gagini (artículos periodísticos y de revistas)

Correspondencia epistolar de Rufino J. Cuervo a

Carlos Gagini:

Carta de Cuervo a Gagini (parís, 8-X-1893)

____________________ (parís, 26-VI-1903)

____________________ (parís, 3-V-1904)

____________________ (parís, 20-X-1908)

Correspondencia epistolar de Ricardo Palma a Carlos

Gagini:

Carta de Palma a Gagini (Lima, 30-1-1902)

____________________(Lima, 14-III-1903)

____________________ (Miraflores, Lima, 18-11-1915)

Correspondencia epistolar de Carlos Gagini a Rutino J. Cuervo: San José, 15-1-1985.

2. Biblioteca Nacional del Perú:

P 5 C. Correspondencia literaria de don Ricardo Palma con personalidades de la época, peruanas como extranjeras, 1897-1900.

P 7. Correspondencia literaria de don Ricardo Palma con personalidades de la época, peruanas como extranjeras, 1901-1903.

P 18. Correspondencia del siglo XX de don Ricardo Palma con personalidades de Europa y América, 1900-1916.

Fuentes editadas

Agüero, Arturo. El español de Costa Rica. San José 1960.

____________El español de América y Costa Rica. San José 1962.

____________"Romeo de las Bellas Letras". En: Pórtico. Año Ill, No. 6 (enero-abril de 1965);43- 44.

Arroyo, Víctor. La obra filológica de don Carlos Gagini. En: Pórtico, año III, No.6 (enero-abril de 1965); 21-37.

Bahner,Werner.La ling ülstica española del Siglo de Oro (apuntaciones a la conciencia lingüística de España en los siglos XV, XVI Y XVII). Madrid 1966.

Barbón, José. "La independencia lingüística". En: Jahrbuch für Geschichte von Staat, Wirtschaft undGesellschaftLateinamerikas.12(1975); 211- 229.

Brenes C., Alberto. Ejercicios gramaticales. San José 1888.

______________ .El Diccionario de la Real Academia. En: Repertorio Americano. XII, No.15 (1926); 229- 230 y No.16. 243-245.

Brenes M., Roberto. Gramática histórica y lógica de la lengua castellana. San José 1905.

Cinelli, Alfonso. Compendio de gramática castellana para uso de las escuelas de Enseñanza Primaria de la República de Costa Rica. SanJosé 1865.

Constenla. Adolfo. "El huetar: observaciones sobre los materiales disponibles para su estudio y sobre las hipótesis en torno a sus afinidades lingüísticas." En:Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. X, No.2 (1984): 3-18.

Dobles S., Luis. Una sugestión pedagógica (La enseñanza de la lengua materna puesta al servicio de la nacionalización). Trabajo presentado a la Junta de Directores de Segunda Enseñanza para solicitar su diploma de Profesor de Estado en Lengua Materna y Literatura. Heredia 1918. Inédito.

________.Cervantes y nosotros. Trabajo presentado a la Junta de Directores de Segunda Enseñanza para solicitar su diploma de Profesor de Estado en Lengua Materna y Literatura. Heredia 1918. Inédito.

_______ .Indice bibliográfico de CostaRica. Tomo II. San José 1925.

Fernández F. Juan "Ortografía castellana, Lll.Ill y IV." En: La Enseñanza, No.2 (1872); No.5 (octubre de 1873), 262-270; No.3 (marzo de 1884) y No.12 (enero de 1885),645-660.

_______ . "Sintaxis castellana." En: La Enseñanza, t. n. No.2 (marzo de 1885); 80-86.

_______ ." Cuestión de ortografía y propiedad en el lenguaje. I,II,III,IV y V." En: La Enseñanza, t.II, No.12 (agosto de 1886),594-599; t.III, No.1 (setiembre de 1886), 6-13; t.III, No.2 (octubre de 1886),61-77; un, No.3 (noviembre de 1886), 129-135 y t.III, No.4 (diciembre de 1886); 179- 189.

_______. Nahuatlismos de Costa Rica. San José 1892.

Gabb, William. "Tribus y lenguas indígenas de Costa Rica." En: León Fernández: Colección de documentos para la historia de CostaRica. París- Barcelona 1881-1907, tomo 1; 303-486.

Gagini, Carlos. "Ensayo lingüístico." En: CostaRica Ilustrada San José, 15 de junio de 1891; 227-228.

___________. Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba. San José 1892.

___________. El vocabulario de las escuelas. San José 1897.

___________. Diccionario de Barbarismos y Provincialismos de Costa Rica. San José 1892.

___________. El vocabulario de los niños. Curso elemental. San José 1904.

___________. Elementos de gramática castellana (San José 1907) 10a. ed., San José 1949.

___________. "La lengua de Cervantes." En: Nuevos Horizontes, El Salvador, 11 de noviembre de 1907.

___________. Los aborígenes de Costa Rica. San José 1917.

___________. "Los aborígenes de Costa Rica." En: La Información, San José, 4 de enero de 1918, p.2.

___________. "Encuesta pedagógica." En: La Verdad, 22 de enero de 1921, p.2.

___________. Diccionario de Costarriqueñismos. 2a. ed. San José 1919; 4a. ed., San José 1979.

___________. Carta del Profesor don Carlos Gagini por el Esperanto al Sr. Director de "La Opinión". En: La Opinión, San José, 12de febrero de 1925,p.6.

García, Gabriel. "La conduerma de las palabras." En: Universidad, No.824, 27 de mayo de 1988, p.6.

Guitarte, Guillermo. "Cuervo, Henríquez Ureña y la polémica sobre el andalucismo de América." En: Thesaurus, XIV (1959); 20-81.

___________. "Bosquejo histórico de la filología hispanoamericana". En: Simposio de Cartagena. Informes y Comunicaciones (agosto de 1963), Bogotá 1965; 230-244.

___________. "El camino de Cuervo al español de América". En: Philológica Hispaniensia in honorem Manuel Alvar l. Dialectologia. Madrid 1983.243-318.

Greñas, Rosa. "Carlos Gagini". En: Revista de la Academia Costarricense de la Historia. No.20, 1957.

Jiménez, Emilio. "Carta a Lilia Ramos" (13 de febrero de 1965). En: Pórtico, año III, No.6 (1965); 48-51.

La Dirección. "Don Carlos Gagini." En: Revista de Costa Rica, año VI, No.4 (abril de 1925); 74-77.

Láscaris, Constantino. Desarrollo de las ideas filosóficas en Costa Rica. San José 1964.

Lope B., Juan. "La investigación filológica en el Centro de Lingüística Hispánica." En: Perspectivas de la Investigación lingüística en Hispanoamérica. Memoria. México 1980.

Marín C., Isidro. "Ejercicios gramaticales por Alberto Brenes." En: Costa Rica Ilustrada. año I,No.21 (15 de mayo de 1888); 322-323.

Quesada Pacheco, Miguel Angel. Aspekte der spanischen Sprache in Costa Rica in Dokumenten aus der Kolonialzeit. Tesis doctoral, Universidad de Colonia Alemana Federal, 1986.

Ramos, Lilia. El maestro Gagini en mi santuario. Prólogo al libro de Carlos Gagini: Teatro. San José 1961.

___________. "El maestro de maestros." En: La República. 31 de marzo de 1975, p.6.

___________. Mariana de Silva. Carlos Gagini. San José 1972.

Rosenblatt, Angel "Las ideas ortográficas de Bello." En: Andrés Bello. Obras completas. V, Caracas 1951,IX-CXXXVIII.

Sánchez, Víctor: "Estudios en Costa Rica sobre lengua castellana: de Gagini a Agüero." En: Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. XII. No.1 (1986); 125-132.

___________. Lexicografía del español en Costa Rica, visión crítica. Ponencia al Congreso de Lexicografía Hispanoamericana, Bogotá 1988. Inédito.

Thiel, Bernardo. Apuntes lexicográficos de las lenguas y dialectos de los indios de Costa Rica. San José 1882.

Ulloa M., Francisco. Elementos de gramática de la lengua castellana. escritos expresamente para la enseñanza de la juventud en Costa Rica. San José 1872.

Comentários

Downloads

Não há dados estatísticos.