Resumo
En este trabajo sostengo que, si bien la identidad social y la etnia son en gran parte establecidas y mantenidas a través del lenguaje, es debido al carácter spciohistórico del proceso a través del que se evalúa el lenguaje de un grupo, que el lenguaje de un pueblo subordinados donde tienen que bien sobrevivir o extinguirse como símbolo de identidad.
Por otra parte, en el caso de hablantes limonense criollos que viven en Puerto Limón, Costa Rica, dado el clima de malestar socioeconómico que la región está experimentando, se sienten más consciente de sí mismos que nunca sobre su "roto" Inglés. Mientras que en otras ocasiones es la historia de su criollo bien pudo haber actuado como un símbolo de rebeldía lingüística conducentes a sentimientos de solidaridad de grupo, en la actualidad se considera claramente una responsabilidad.
In this paper I argue that while social identity and ethnicity are in large part established and maintained through language, it is because of the socio historical character of the process through, which a group's language is evaluated that a subordinate people's language will either survive or become extinct as a symbol of identity. Furthermore, in the case of Limonese Creole speakers who live in Puerto Limon, Costa Rica, given the climate of socioeconomic distress that the region is undergoing, they feel more self conscious than ever about their "broken" English. While at other times is history their creole could well have acted as a symbol of linguistic rebellion conducive to feelings of group solidarity, at present it is clearly considered a liability.
Referências
Apple, R. and P. Muysken. 1987. Language contact and bilingualism. London: Edward Amold.
Augelli, John P. 1962. "The Rimland-Mainland Concept of Culture Areas in Middle America." In Annals of the Association of American Geographers. Vol. 52, 119-129.
Bickerton, Dreek. 1975. Dynamics of a Creo le System. Cambridge: Cambridge University Press.
Bryce Laprote, Roy S.' 1962. "Social Relations and Cultural Persistence (or Change) Among Jamaicans in a Rural Area of Costa Rica." Unpublished Ph. D. dissertation. Institute of Caribbean Studies, University of Puerto Rico.
Carvajal, Guillermo and Israel Driori. 1987. "La diversidad étnico-cultural en la región Atlántica y los problemas de integración socio-espacial al contexto regional costarricense." In Revista Geográfica 107: 19-43.
DeCamp, David. 1961. "Social and Geographical Factors in Jamaican Dialects". In Creole Language Studies II, ed. by Robert B. Le Page. New York: StoMartin's Press.
Dow, James R., ed. 1991. Language and Ethnicity. Amsterdam: John Benjamins.
Edwards, J. 1977. "Ethnic Identity and Bilingual Education." In H. Giles, ed. Language and Ethnicity and Intergroup Relations London: Academic Press, 253-282.
________. 1985. Language, Society and Identity. Oxford: Basil Blackwell.
Fallas, Carlos Luis. 1941. Mamita Yunai, San José, Costa Rica: Editorial Soley y Valverde.
Fishman, Joshua A. 1989. Language and Ethnicity in Minority Sociolinguistic Perspective. Clevedon, PA.: Multilingual Matters Ltd.
________ . 1986. The Rise and Fall ofthe Ethnic Revival. Berlín: Mouton de Gruyter.
________.1977. "Language, Ethnicity, and Racism." In Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1977 ed. by Muriel Saville-Troike. Washington: Georgetown University Press.
________.1972. Language in Sociocultural Change. Essays Selected and Introduced by Anwar S. Dil. Stanford: Stanford University Press.
Giles, Howard, ed. 1977. Language, Ethnicity and Intergroup Relations. London: Academic Press Inc.
________, and Bernard Saint Jacques, eds. 1979. Language and Ethnic Relations. Oxford: Pergamon Press.
________, and Nikolas Coupland, eds. 1991. Language: Contexts and Consequences. Buckingham: Open University Press.
Gudykunst, William B., ed. 1988. Language and Ethnic Identity. Clevedon, PA.: Multilingual Matters Ltd.
Gumperz, 1.1. ed. 1982. Language and Socialldentity. Cambridge: Cambridge University Press.
Haarmann, Harald. 1986. Language in Ethnicity: a View o/ Basic Ecological Relations. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hadley, C.V.D. 1973. "Personality Patterns, Social Class, and Aggression in the British West Indies." In Consequences of class and color: West Indian Perspectives, ed. by David Lowenthal and Lambros Comitas. Garden City, New York: Anchor Press.
Harrison, Regina. 1989. Signs, Songs and Memories in the Andes. Austin: University of Texas Press.
Herzfeld, Anita. 1978. "Tense and Aspect in Limon Creole: a Sociolinguistic View Towards a Creole Continuum." Unpublished Ph.D. dissertation. Lawrence, KS: The University of Kansas .
________.1980. "Bilingual Instability as a Result of Government Induced Policies." In ITL: Review o/ Applied Linguistics 48: 1-20.
Holm, John, ed. 1983. Central American English. Heidelberg: Julius Gross Verlag.
________. 1988. Pidgins and Creoles. Volumes I and 11. Cambridge: Cambridge University Press.
Huffines, Marion L. 1991. Pennsylvania German: "Do they love it in their hearts?" In Language and Ethnicity: Focusschrift in honor of Joshua Fishman, ed. by James R. Dow, 9-22.
Le Page, Robert B. 1960. "An Historical Introduction to Jamaican Creoles." In Creole Language Studies. ed. by R.B. Le Page, London: MacMillan, 3-124.
Lieberson, S. 1981. Language Diversity and Language Contacto Essays selected and introduced by A.S. Dil. Stanford: Stanford University Press.
Meléndez, Carlos. 1974. "Introducción a la Cultura Negra." Curso de Capacitación para Educadores de la Provincia de Limón, Siquirres, Setiembre 23-24, 1974. San José, Costa Rica: Ministerio de Educación Pública.
Olien, Michael D.n.d. (1965?) "The Negro in Costa Rica: an Historical Perspective." Mimeographed copy.
________. 1972. "Ethnohistorical Research on Colonial Black Populations in Costa Rica." Paper prepared for the Latin American Panel, American Society for Etnohistory Annual Meeting. Boston, Mass.: Boston University.
________. 1977. "The Adaptation of West Indian Blacks to North American and Hispanic Culture in Costa Rica." In Old Roots in New Lands, ed. by Ann M. Pescatello. Westport, Connecticut: Greewood Press, Inc.
Pacheco, Gilda. 1989. "Nicaraguan Refugees in Costa Rica: Adjustment to Camp Life." Washington, D.e.: Georgetown University, CIPRA.
Peñalosa, Fernando. 1981. Introduction to the Sociology of Language. Cambridge, Mass.: Newbury House Publishers.
Rickford, John. 1987. "Language Contact, Variation and Diffusion: Microlevel Community Perspectives." In Georgetown University Round Table 1987, ed. by Peter Lowenberg, 25-44.
Roberts, Geoge. 1957. The Population of Jamaica. Cambridge: Conservation Foundation at the University Press.
Rona, José P. 1971. "The Social and Cultural Status of Guaraní in Paraguay." In Sociolinguistics, ed. by William Bright. Berlin: Mouton.
Rossi, Anacristina. 1992. La loca de Gandoca. San José, Costa Rica: EDUCA.
Rubin, Joan. 1985. "The Special Relation of Gaurani an Spanish in Paraguay." In Language of Inequality, ed. by Nessa Wolfson and Joan Manes. Berlin: Mouton.
Scherer, Klaus R. and Howard Giles, eds. 1979. Social Markers in Speech. Cambridge: Cambridge University Press.
Simms Ennis, Giselle. 1990. "Un análisis sociolingüístico de las esferas de uso del inglés de Limón en hablantes que residen en San José, Costa Rica, y algunas actitudes de los hablantes y de los descendientes de hablantes del inglés de Limón, que no lo hablan, con respecto a esta lengua". Unpublished Master's Thesis. San José, Costa Rica: Universidad de Costa Rica.
Smit, A. 1971. Theories of Nationalism. London: Duckworth.
Stewart, Watt. 1964. Keith and Costa Rica: a Biographical Study of Minor Cooper Keith. Albuquerque: The University of Mexico Press.
Thorton, J. 1992. Africa and Africans in the Making of the Atlantic World, 1400-1680. Cambridge: Cambridge University Press.