Directrices para autores/as
El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.
Lista de comprobación para la preparación de envíos
Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
● Cada autor (a) deberá enviar junto con el texto de su artículo una constancia firmada en la cual garantice que su colaboración es inédita y que no ha sido enviada a otra revista, además, dentro de este documento se declara una cesión de derechos de difusión.
● Junto con el archivo de texto del artículo, deberá enviarse una ficha de datos de la persona autora y su afiliación institucional (Nombre, Nacionalidad, Profesión, lugar de trabajo, correo electrónico y su identificación ORCID).
● El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
● Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL para las referencias.
● El texto tiene interlineado sencillo; 12 puntos de tamaño de fuente; se utiliza cursiva en lugar de subrayado (excepto en las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas se encuentran colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.
● El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y biliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.
Directrices para autores/as
La RIEA recibe artículos en español y inglés. Cada artículo enviado a la RIEA deberá ser original, inédito, no haber sido enviado a otra revista e indicar:
- Cada autor (a) deberá enviar junto con el texto de su artículo una constancia firmada en la cual garantice que su colaboración es inédita y que no ha sido enviada a otra revista, además, dentro de este documento se declara una cesión de derechos de difusión |descargar constancia|
- Junto con el archivo de texto del artículo, deberá enviarse una ficha de datos de la persona autora y su afiliación institucional (Nombre, Nacionalidad, Profesión, lugar de trabajo, correo electrónico y su identificación ORCID) |descargar formulario|
- El título en doble idioma, original e inglés o inglés y español (letra tipo Times New Roman 20).
- El nombre completo del autor o la autora, con detalles de las calidades académicas y su adscripción profesional, así como su correo electrónico.
- Los títulos se escriben en letra tipo Times New Roman 16 y los subtítulos en letra tipo Times New Roman 14. Los títulos no deben llevar sangría y los subtítulos sangría de 1,25 cm desde la izquierda. Los títulos y subtítulos no deben llevar negrita ni numeración.
- Todo artículo debe contener resúmenes de un máximo de 150 palabras y cinco palabras clave en dos idiomas (original e inglés o inglés y español). Esto debe aparecer en letra tipo Times New Roman 10 y a espacio sencillo.
- Para efectos de la estructura del artículo se recomienda una sección de introducción y otra de conclusión.
- Los artículos deben tener letra tipo Times New Roman 12, escritos a espacio 1.15, con sangría de 1,25 cm desde la izquierda en la primera línea de cada párrafo, con extensión .txt, .doc o .rtf. Los márgenes del documento deben ser de 3cm, arriba, abajo, derecha e izquierda.
- Los artículos podrán contener cuadros, gráficos e ilustraciones. Su utilización obliga al autor a indicar las fuentes de información utilizadas para cada uno, así como los permisos correspondientes. La calidad de las imágenes debe ser de 300 dpi, como mínimo, en formato jpg, png o gif, y serán aceptados un máximo de seis.
- Se recomienda que los artículos no sobrepasen las 25 páginas, incluyendo gráficos, cuadros, notas, bibliografía y anexos.
- Las citas textuales que no superen las tres líneas se situarán en un párrafo propio e irán entre comillas altas o sajonas (“ ”) y con tipografía normal, sin cursiva ni negrita. Si las citas superan las tres líneas irán como párrafo aparte, con tipografía normal, sin comillas, cursiva ni negrita, con un espaciado de 1,25 cm desde la izquierda en todas las líneas del párrafo, sin sangría, a espaciado sencillo y en letra tipo times new roman 12.
- La bibliografía y el estilo de las notas al pie de página (ver ejemplos abajo) serán los determinados por la última versión del Manual de Citación de Estilo Chicago (sitio Web: http://www.chicagomanualofstyle.org/home.html). Las notas al pie deben ir en numeración continua o seguida, y se incluyen antes del signo de puntuación.
- Las citas, en el caso de varios idiomas, se incluirán en su idioma original, si no es el utilizado en el cuerpo del trabajo, en las notas al pie de página.
- Las fuentes primarias deberán adaptarse al formato anteriormente citado.
Ejemplos del Manual de Citación de Estilo Chicago
Tesis
Nota al pie
Edmond Yi-teh Chang, "The Aesthetics of Wu: Wang Bi’s Ontological Paradigm and the Transformation of Chinese Aesthetics" (Tesis de Doctorado en Filosofía, Universidad de California, 2001), 10-15.
Bibliografía
Chang, Edmond Yi-teh. “The Aesthetics of Wu: Wang Bi’s Ontological Paradigm and the Transformation of Chinese Aesthetics”. Tesis de Doctorado en Filosofía, Universidad de California, 2001.
Compilación de ponencias (congreso, simposio, seminario)
Nota al pie
Alan Kam-leung Chan, “From Uncrowned King to the Sage of Profound Greatness: Confucius and the Analects in Early Medieval China” , en En A Concise Companion to Confucius, editado por Paul Rakita Godin (Wiley Online Library, 2017), 56-67.
Bibliografía
Chan, Alan Kam-leung. “From Uncrowned King to the Sage of Profound Greatness: Confucius and the Analects in Early Medieval China”. En A Concise Companion to Confucius, editado por Paul Rakita Godin. Wiley Online Library, 2017.
Ponencia (congreso, simposio, seminario)
Nota al pie
Doménech del Río, Antonio José, "Las nuevas “tribus” coreanas. Estudio sobre la identidad de los nuevos grupos de la sociedad coreana contemporánea" (ponencia presentada en 5 Foro Español de investigación Asia-Pacífico. Congreso Internacional, Barcelona, 27-28 junio 2016), https://www.esasiaoriental.es/wp-content/uploads/2018/03/Libro-resumenes-FEIAP_2016.pdf
Bibliografía
Doménech del Río, Antonio José. "Las nuevas “tribus” coreanas. Estudio sobre la identidad de los nuevos grupos de la sociedad coreana contemporánea". Ponencia presentada en 5 Foro Español de investigación Asia-Pacífico. Congreso Internacional, Barcelona, 27-28 junio 2016). https://www.esasiaoriental.es/wp-content/uploads/2018/03/Libro-resumenes-FEIAP_2016.pdf
Libro de un autor
Nota al pie
Julia Ching, Mysticism and Kingship in China: The Heart of Chinese Wisdom (Cambridge: Cambridge University Press, 1997). 40-54.
Bibliografía
Ching, Julia. Mysticism and Kingship in China: The Heart of Chinese Wisdom. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Libro-varios autores
Nota al pie
Leo Chang y Yu Feng, The Four Political Treatises of Huangdi: Original Mawangdui Texts with Complete English Translations and an Introduction (Honolulu: University of Hawaiì Press, 1998), 39-45.
Bibliografía
Chang, Leo, y Feng Yu. The Four Political Treatises of Huangdi: Original Mawangdui Texts with Complete English Translations and an Introduction. Honolulu: University of Hawaiì Press, 1998.
Capítulo de libro
Nota al pie
Angus Charles Graham, “Reflections and Replies”, en Chinese texts and philosophical contexts: Essays dedicated to A.C. Graham, ed. Henry Rosemont Jr. (La Salle: Open Court, 1991), 3-7.
Bibliografía
Graham, Angus Charles. “Reflections and Replies”. En Chinese texts and philosophical contexts: Essays dedicated to A.C. Graham, editado por Henry Rosemont Jr. La Salle: Open Court, 1991.
Artículo de revista (sin volumen)
Nota al pie
Herbert Fingarette, “The Music of Humanity in the Conversations of Confucius”, Journal of Chinese Philosophy 10, (1983): 331-56.
Bibliografía
Fingarette, Herbert. “The Music of Humanity in the Conversations of Confucius”. Journal of Chinese Philosophy 10, (1983): 331-56.
Artículo de revista (con volumen)
Nota al pie
Xiaogan Liu, “From Bamboo Slips to Received Versions: Common Features in the Transformation of the Laozi”, Harvard Journal of Asiatic Studies 63, n.° 2 (2003): 337-382.
Bibliografía
Liu, Xiaogan. “From Bamboo Slips to Received Versions: Common Features in the Transformation of the Laozi”. Harvard Journal of Asiatic Studies 63, n.° 2 (2003): 337-382.
Artículo de revista electrónica
Nota al pie
Maricela Mireya Reyes López, «Vietnam 2020: un año con pocos éxitos, muchos retos e incertidumbre», Anuario Asia Pacífico el Colegio de México, n.o 20 (12 de agosto de 2021): 1-24, https://anuarioasiapacifico.colmex.mx/index.php/aap/article/view/323
Bibliografía
López, Maricela Mireya Reyes. «Vietnam 2020: un año con pocos éxitos, muchos retos e incertidumbre». Anuario Asia Pacífico el Colegio de México, n.o 20 (12 de agosto de 2021): 1-24. https://anuarioasiapacifico.colmex.mx/index.php/aap/article/view/323
Artículo de revista (con doi)
Nota al pie
Sophus Helle, "The Chronotope of the Threshold in Gilgamesh", Journal of the American Oriental Society 141, n.o 1 (2021): 185-200, https://doi.org/10.7817/jameroriesoci.141.1.0185.
Bibliografía
Helle, Sophus. "The Chronotope of the Threshold in Gilgamesh". Journal of the American Oriental Society 141, n.o 1 (2021): 185-200. https://doi.org/10.7817/jameroriesoci.141.1.0185.
Artículo de periódico-sin autor
Nota al pie
The Mainichi, "Last troops exit Afghanistan, ending America’s longest war", 31 de agosto de 2021, 1.
Bibliografía
The Mainichi. "Last troops exit Afghanistan, ending America’s longest war", 31 de agosto de 2021.
Artículo de periódico-con autor
Nota al pie
Tatiana Gutiérrez Wa-Chong, "Ruta de la Seda facilitaría relación comercial con China", La República, 2017, 17.
Bibliografía
Gutiérrez Wa-Chong, Tatiana. «Ruta de la Seda facilitaría relación comercial con China». La República, 2017.
Artículo de periódico de una base electrónica
Nota al pie
Jeffry Garza, "Gobierno de Corea del Sur apoyará municipalidades locales", La República, accedido 30 de agosto de 2021, https://www.larepublica.net/noticia/gobierno-de-corea-del-sur-apoyara-municipalidades-locales.
Bibliografía
Garza, Jeffry. "Gobierno de Corea del Sur apoyará municipalidades locales". La República. Accedido 30 de agosto de 2021. https://www.larepublica.net/noticia/gobierno-de-corea-del-sur-apoyara-municipalidades-locales.
Criterios adicionales
En el sistema de citación de estilo Chicago no se utilizan locuciones latinas (op. cit.; id.; idem.; ibid.; ibidem.; loc. cit.; art. cit.), debido a que pueden referirse a una nota ubicada muchas páginas antes, confundiendo y en ocasiones dificultando al lector encontrarla. En lugar de éstas, para las notas de pie subsiguientes de la misma fuente, se incluye únicamente el apellido o los apellidos del autor, una versión abreviada del título de la fuente y la (o las) página (s) consultada (s).
Por ejemplo, una subsiguiente nota de:
Herbert Fingarette, “The Music of Humanity in the Conversations of Confucius”, Journal of Chinese Philosophy 10, (1983): 331-56.
sería:
Fingarette, “The Music of Humanity in the Conversations of Confucius”, 331-56.
Algunos títulos de las fuentes serán lo suficientemente cortos, por lo que las notas al pie subsiguientes no necesitarán abreviaciones.
Por ejemplo, una subsiguiente nota de:
Julia Ching, Mysticism and Kingship in China: The Heart of Chinese Wisdom (Cambridge: Cambridge University Press, 1997). 40-54.
sería:
Ching, Mysticism and Kingship in China: The Heart of Chinese Wisdom, 45.
Los paréntesis cuadrados ([ ]) se utilizan en los pies de página si se indica una traducción propia de un pasaje de una fuente escrita en un idioma distinto del idioma en que se escribe. En estos casos, se debe agregar [mi traducción] al final de la referencia, justo antes del punto final. Los paréntesis cuadrados también se utilizan en los pies de página para indicar quién enfatiza una frase o una palabra. También se puede poner cursivas la parte de la cita que se desea enfatizar, siempre y cuando en la nota de pie de página antes del punto final se inserte [énfasis añadido]. Esto advierte al lector que se ha añadido el énfasis en la cita textual.
Las referencias de publicaciones en español utilizan mayúsculas únicamente en la primera letra del título. Todas las palabras en los títulos de publicaciones en inglés se escriben con mayúscula exceptuando las preposiciones, los artículos y las conjunciones coordinadas.