Abstract
En el siguiente artículo se estudian los titulares periodísticos dentro del esquema de la comunicación de Jakobson. Los titulares son enunciados producidos por un diario (el cual funciona como emisor) y transmiten un mensaje relacionado con una realidad, sea física o mental, a un destinatario, el lector. En el caso de los periódicos La Nación y La Extra, el código compartido es el español, pero se emplean diferentes subcódigos: mientras que el primer diario se caracteriza por el uso de un registro formal, en el segundo se prefiere el léxico informal propio del sociolecto al que se dirige el diario. Asimismo, se presupone que las funciones del lenguaje de Jakobson que deben prevalecer en los titulares son la referencial y la fática, pero en la sección deportiva se demostró que en ambos periódicos se utilizan titulares cuya forma podría vincularse con la función poética. Esto evidencia una mayor libertad en la sección deportiva para interactuar con el contenido del mensaje. Además, en el caso de La Extra, se registraron titulares en donde se enfatiza alguna de las otras funciones, ya sea la emotiva, la conativa o la metalingüística, por cuanto también se busca interactuar con el lector, incorporar rasgos subjetivos y emplear juegos lingüísticos con el fin de hacer el titular más atractivo.
Literaturhinweise
Alarcos-Llorach, E. (1973). “El lenguaje de los titulares”. Por F. Lázaro-Carreter (Comp.). Lenguaje en periodismo escrito. (125-147). Madrid: Fundación Juan March.
Berger, P.L. (1981). Para una teoría sociológica de la religión. Barcelona: Kairós.
Bermúdez, M. (1990). La Extra: ¿Representación de las clases populares? Revista de Ciencias Sociales. 47, 55-65.
Bustos, G. (2004-2005). Ciencia y tecnología en la prensa escrita costarricense: análisis de casos. Revista de Ciencias Sociales. 106 (4) – 107 (1), 215-229.
Calsamiglia, H. y Tusón, A. (2008). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
Colombo, F. (1997). Últimas noticias sobre el periodismo. Barcelona: Anagrama.
Cuvardic, D. y Vargas, E. (2010). Recursos lingüísticos en la titulación periodística costarricense: el caso de La Nación y el diario La Extra. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 36 (1), 207-232.
Fonseca, K. (2005). Noticias de sucesos y criminalidad: de los textos periodísticos a la recepción empírica. (Tesis de Licenciatura en Ciencias de la Comunicación). Universidad de Costa Rica.
García-Barrientos, J.L. (2000). Las figuras retóricas. El lenguaje literario 2. Madrid: Alarcos.
González, M.J. (2002). La incidencia de la dimensión contextual en la producción del título periodístico. Atlantis, Revista de la Asociación Española de estudios Anglo- Norteamericanos. 24 (2), 329-48.
González, M. J. (2006). Complejidad del grupo nominal en la descripción y diferenciación de variedades del lenguaje: un estudio de estilística. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada. 44 (2), 29-46.
Grupo Nación. (2014). Estudio de medios. http://www.nacionmediakit.com/contenido/. [Consulta 15 de abril de 2014].
Gutiérrez-Ordóñez, S. (2000). Temas, remas, focos, tópicos y comentarios. Madrid: Arco.
Hernando, L.A. (1994). Comunicación y lenguaje en el periodismo escrito. Didáctica, Revista de la Universidad Complutense de Madrid. 6, 145-159.
Hernando, L.A. (2000). Discurso periodístico. Madrid: Editorial Verbum.
Hernando, L.A. (2002). Sobre la configuración lingüística del mensaje periodístico. Estudios sobre el mensaje periodístico. 8, 261-274.
Jakobson, R. (1984). Lingüística y poética. Ensayos de lingüística general. (347-395). Barcelona: Ariel.
Lázaro-Carreter, F. (Comp.). (1973). Lenguaje en periodismo escrito. Madrid: Fundación Juan March.
Martini, S. (2000). Periodismo, noticia y noticiabilidad. Barcelona: Norma.
Martini, S. y Luchessi, L. (2004). Los que hacen la noticia. Periodismo, información y poder. Buenos Aires: Biblos.
Maybin, J. y Swann, J. (2007). Everyday Creativity in Language: Textuality, Contextuality, and Critique. Applied Linguistics. 28 (4), 497-517.
Pano, A. (2012). Funciones metalingüísticas y dobles lecturas del código: estudio introductorio de F. Lázaro-Carreter. Por A. Cassol et ál. (Eds.). Metalinguaggi e metatesti. Lingua, letteratura e traduzione, XXIV Congresso AISPI (23-26 maggio 2007). Padova. (607- 616).
Plett, H. (Ed.) (1991). Intertextuality. Berlín-Nueva York: Walter de Gruyter. Real Academia Española. (2010). Manual de la nueva gramática de la lengua española. México: Espasa.
Samiolo, S. (2008). Semantic Styles in the British Daily Press: A Corpus Study. (Tesi di dottoratoin Scienze Linguistiche, Filologiche e Letterarie). Università degli Studi di Pavoda.
Sánchez, J.F. (1990). Títulos y titulares. Sobre las funciones de la titulación periodística. Comunicación y Sociedad. 3 (1 y 2), 173-183.
Secanella, P. (1981). El lid, fórmula inicial de la noticia. Barcelona: Editorial ATE.
Sunkel, G. (2002). La prensa sensacionalista y los sectores populares. Bogotá: Editorial Norma.
Tusón-Valls, J. (2003). Introducción al lenguaje. Barcelona: Ariel.
Valeri, M.J. (2010). Los sufijos apreciativos -ito, -ico y -ón en cartas escritas en Mérida colonial. Lingua Americana. 14 (26), 15-33.
Van-Dijk, T. (1996). La noticia como discurso. Barcelona: Paidós.
Vargas, E. (2012). La metafunción textual en los titulares periodísticos costarricenses. (Tesis de Maestría Académica en Lingüística). Universidad de Costa Rica.
Vigara-Tauste, A.M. (1992). Función metalingüística y uso del lenguaje. Epos, Revista de Filología de Madrid. 8, 123-141.
Zorrilla-Barroso, J. M. (1996). El titular de la noticia. (Tesis doctoral). Universidad Complutense de Madrid.
Waugh, L. (1980). The Poetic Function in the Theory of Roman Jakobson. Poetics Today. 2(la), 57-82.