Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
Biographical Sketch of Dr. Víctor Ml. Sánchez Corrales
PDF (Español (España))

Keywords

lexicography
philology
romance studies
linguistics
biographical sketch
Sánchez Corrales-Víctor Ml.

How to Cite

Leoni de León, J. A. (2014). Biographical Sketch of Dr. Víctor Ml. Sánchez Corrales. Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica, 40(2), 117–122. https://doi.org/10.15517/rfl.v40i2.18081

Abstract

The academic activity given by Dr. Víctor Ml. Sánchez Corrales encompasses all possible aspects for someone committed with the aims of Higher Education and its role in society. Accomplished professor and researcher in all the axes of university duties, he also carried out a large number of functions in the university administration. It is necessary to highlight his work as a Member and Director of the University Council of the University of Costa Rica, where his vision about the university’s social, scientific, and educational roles left a remarkable impression for present and future generations.

https://doi.org/10.15517/rfl.v40i2.18081
PDF (Español (España))

References

Cortázar, J. (2007). La Vuelta al Mundo en Ochenta Mundos. (Tomo 1). España: Siglo XXI Editores.

Monge-Alfaro, C. y Rivas-Ríos, F. (1978). La Educación: fragua de nuestra democracia. San José: Editorial Universidad de Costa Rica.

Sánchez-Corrales, V.M. (1984). Herencia común y diferenciación léxicas latinas en la Romania lateral. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 9 (2), 35-62.

Sánchez-Corrales, V.M. (1985). Fricación de erre en el español de Costa Rica. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 11 (1), 63-66.

Sánchez-Corrales, V.M. (1988). Lexicografía del español en Costa Rica, visión crítica. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 14 (2), 147-156. [Edición en memoria de Primer Coloquio Germano-Hispanoamericano de Lexicografía del Español de América. Instituto Caro y Cuervo].

Sánchez-Corrales, V.M. (1989). Lengua española en la educación costarricense. Redefinición. Por C. Hernández et ál. (Eds.). El Español de América 3. Memoria del III Congreso Internacional de “El español de América”. Valladolid-España. Salamanca: Gráficas Varona. (1211-1218). [Simultáneamente se publica en Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 15 (2), 155-169].

Sánchez-Corrales, V.M. (1993). El legado lingüístico de Arturo Agüero Chaves. Por Y. Solano-Rojas (Comp.). Memoria del V Congreso Filología y Lingüística “Prof. Arturo Agüero Chaves”.San José: Editorial Guayacán Centroamericana. (39-42).

Sánchez-Corrales, V.M. (2009). MA(J)E: de la denotación a la apelación, por los senderos de un costarriqueñismo. Káñina. 33 (Especial), 33-43.

Sánchez-Corrales, V.M. (2010). Comunicación de masa y emigración léxica: Del cine clásico mexicano a la conformación de la costarriqueñidad. Káñina. 34 (Especial), 173-192.

Sánchez-Corrales, V.M. (2011). ¡Puta!, en el español de Costa Rica. Káñina. 35 (2), 83-86.

Sánchez-Corrales, V.M. (2011). Metáforas zoonímicas de humanos en el español de Costa Rica: caballo, yegua/burro, perro-perra, vaca y zorra. Estudio diferencial contrastivo. Káñina. 36 (Especial), 27-36.

Sánchez-Corrales, V.M. (2013). Del Jeep Willys a la llave Maya: marcas lexicalizadas en el español de Costa Rica. Káñina. 37 (1), 145-152.

Comments

Downloads

Download data is not yet available.