Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica ISSN Impreso: 0377-628X ISSN electrónico: 2215-2628

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/oai
Aproximación a la Lengua de Señas Costarricense (LESCO)
PDF (Español (España))

Keywords

lenguas de señas
lesco
reseña histórica
mitos
investigaciones sobre la lengua de señas
sign language
lesco
historical overview
myths
research on sign language

How to Cite

Retana, P. (2013). Aproximación a la Lengua de Señas Costarricense (LESCO). Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica, 37(2), 137–146. https://doi.org/10.15517/rfl.v37i2.6427

Abstract

This article presents a historical overview of Costa Rican Sign Language (Lengua de Señas
Costarricense: LESCO). It also reviews the impact of the early research of this language with the
goal to stimulate interest in it and demystify certain popular beliefs that are still currently held; for
example, the myths of universality, iconicity, and transparency.

https://doi.org/10.15517/rfl.v37i2.6427
PDF (Español (España))

References

Asociación Nacional de Sordos de Nicaragua (ANSNIC). 1997. Diccionario del Idioma de Señas de Nicaragua. Managua: Copy Fast S.A.

Battison, Robin. 1978. Lexical Borrowing in American Sign Language. Maryland: Linstok Press.

Gaurav Mathur y Donna Jo Napoli (Eds.). 2010. Deaf around the world: The impact of Language. Estados Unidos: Oxford University Press.

Klima, Edward y Ursula Bellugi. 1979. The signs of language. Cambridge: Harvard University Press.

Padden, Carol. 2010. “Sign language geography”. En: Gaurav y Napoli (Eds.), 19-37.

Pietrosemoli, Lourdes. 1988. Señas y palabras. Mérida: Consejo de Publicaciones de la Universidad de Los Andes.

Retana Castro, Priscilla. 1993. Descripción del aspecto verbal en la lengua costarricense de señas. Tesis de Maestría: Universidad de Costa Rica.

Sánchez Avendaño, Carlos. 2005. “El español y el LESCO en el marco de la enseñanza de una segunda lengua para las personas sordas en Costa Rica”. Revista Educación. 29 (2): 217-232.

(2009). “Situación sociolingüística de las lenguas minoritarias de Costa Rica y censos nacionales de población 1927-2000: vitalidad, desplazamiento y autoafiliación etnolingüística. Revista de Filología y Lingüística 35 (2): 233-273.

Woodward, James. 1982. “Beliefs About and Attitudes Toward Deaf People and Sign Language on Providence Island”. How You Gonna Get to Heaven if You Can’t Talk to Jesus? Silver Spring, MD: T.J. Publishers.

(1992). “Historical Bases of New Costa Rican Sign Language”. Revista de Filología y Lingüística. 17 (1):127-132.

(2010). “Some Observations on Research Methodology in Lexicostatistical Studies of Sign Language” En: Gaurav y Napoli (Eds.), 38-53.

Comments

Downloads

Download data is not yet available.