El romanticismo alemán como antecedente del pensamiento de Ferdinand de Saussure
PDF
HTML

Palabras clave

Ferdinand de Saussure
romanticismo alemán
Albertine Necker de Saussure

Cómo citar

El romanticismo alemán como antecedente del pensamiento de Ferdinand de Saussure. (2025). Revista De Filosofía De La Universidad De Costa Rica, 60(157). https://doi.org/10.15517/revfil.2021.47474

Resumen

Se rastrean posibles vínculos entre autores del romanticismo alemán y el pensamiento saussuriano. En específico, se revisan obras de Schleiermacher, Novalis, y W. Humboldt. El principal texto de referencia de F. Saussure es el Cours de linguistique générale (1916). Asimismo, se considera la relevancia de Albertine Necker de Saussure (tía abuela de F. Saussure) en la relación F. Saussure-romanticismo.

PDF
HTML

Referencias

Aarsleff, H. (1988). Introduction. En On language: The diversity of human language-structure and its influence on the mental development of mankind (vi-lxv). Cambridge: Cambridge University Press.

Berman, A. (1992). The experience of the foreign: Culture and translation in romantic Germany (Trad. S. Heyvaert). New York: State University of New York.

Derrida, J. (2003). Schibboleth: Para Paul Celan (Trad. J. Pérez de Tudela). Madrid: Editora Nacional.

Gasparov, B. (2012). Beyond pure reason: Ferdinand de Saussure’s philosophy of language and its early romantic antecedents. New York: Columbia University Press.

Godel, R. (1957). Les sources manuscrites du Cours de linguistique générale de F. de Saussure. Genève: E. Droz.

Hamann, J. G. (2007). Metacritique on the purism of reason (Trad. & Ed. K. Haynes). En Hamann: Writings on philosophy and language (205-218). Cambridge: Cambridge University Press.

Harris, R. (1988). Language, Saussure and Wittgenstein: how to play games with words. London: Routledge.

Humboldt, W. (1988). On language: the diversity of human language-structure and its influence on the mental development of mankind (Trad. P. Heath). Cambridge: Cambridge University Press.

Joseph, J.E. (2012). Saussure. Oxford: Oxford University Press.

. (2016). The cerebral closet: Language as valeur and trésor in Saussure. En M. Leer y G. Puskás (Eds.), Economics of English: Swiss papers in English language and literature (Vol. 33; 39-62). Tübingen: Narr Francke Attempto.

Kant, I. (1998). Crítica de la razón pura (Trad. Pedro Ribas; 14a ed.). Buenos Aires: Alfaguara.

Lefevere, A. (1977). Translating literature: The German tradition from Luther to Rosenzweig. Assen: Van Gorcum.

Meschonnic, H. (2011). Ethics and politics of translating (Trad. P.P. Boulanger). Amsterdam: John Benjamins.

Novalis. (1960). Novalis: Schriften (Vol. 2; Ed. P. Kluckhohn & R. Samuel). Stuttgart: W. Kohlnammer.

. (1997). Philosophical writings (Trad. & Ed. M. Mahony Stoljar). New York: University of New York Press.

. (2003). Fihte Studies (Trad. J. Kneller). Cambridge: Cambridge University Press.

Odier, H. (1905). Essai d’analyse psychologique du mécanisme du langage dans la compréhension. Bern: Sheitlin Spring & Cie.

Saussure, F. (1984). Curso de lingüística general (Trad. M. Armiño; Eds. C. Bally, A. Sechehaye, & A. Riedlinger). Barcelona: Planeta-Agostini.

. (1997). Deuxième cours de linguistique générale (1908-1909): D’après les cahiers d’Albert Riedlinger et Charles Patois (francés/inglés ed.; Trad. G. Wolf; Ed. E. Komatsu; ). Oxford: Pergamon.

. (2006). Writings in general lingüistics (Trads. C. Sanders y M. Pires). Oxford: Oxford University Press.

Saussure, A.N. (1828). De l’éducation progressive (Vol. 1). Paris: A. Sautelet.

Schlegel, F. (1991). Philosophical fragments (Trad. P. Firchow). Minneapolis: University of Minnesota Press.

Starobinski, J. (1971). Les mots sous les mots: Les anagrammes de Ferdinand de Saussure. Paris: Gallimard.

Szondi, P. (2005). Estudios sobre Celan (Trad. A. Pons). Madrid: Trotta.

Szondi, P. (2006). Introducción a la hermenéutica literaria (Trad. J. Chamorro Mielke; Eds. J. Bollack & H. Stierlin). Madrid: Abada.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0.