Actualidades Investigativas en Educación ISSN electrónico: 1409-4703

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/aie/oai
Patterns of errors in texts written by Costa Rican university English learners: A corpus-aided study
PDF
XML
EPUB

Keywords

foreign languages
university students
Linguistic research
Writing
lengua extranjera
estudiante universitario
investigación lingüística
expresión escrita
Corpus de aprendizagem, Erros de escrita, Inglês como língua estrangeira

How to Cite

Bonilla López, M. (2023). Patterns of errors in texts written by Costa Rican university English learners: A corpus-aided study. Actualidades Investigativas En Educación, 23(1), 1–31. https://doi.org/10.15517/aie.v23i1.51485

Abstract

The present corpus-aided study sought to identify the grammatical and non-grammatical second language (L2) error patterns of Costa Rican university English learners at all academic levels of a public university. Specifically, a total of 360 English as a foreign language learners, who were enrolled in the B.A in English or B.A. in English Teaching during the second semester of 2019, took the Quick Oxford Placement Test to ascertain their English Proficiency level and composed an argumentative text to elicit their written errors. Results from the placement test showed that the participants’ proficiency level ranged between B1 (low intermediate) and C1 (low advanced). In addition, the quantitative nature of the study required not only converting the handwritten compositions with a speech recognition software but also identifying and tagging all L2 errors with a tagging system. Analyses of a statistical software for data management revealed that the learner corpus contained a total of 33 L2 error patterns, which were classified as follows: 17 grammatical, 10 stylistics, and 6 lexical. Main descriptive findings indicated that although some error frequencies lowered to the point of having none as learners advanced in the major (e.g., capitalization and superlatives), other linguistic problem areas persisted all throughout (e.g., word form errors, fragments, and word order). Concluding remarks highlight that because the error frequencies of some L2 error categories still ranked high over time, learners’ L2 knowledge of lexical, syntactic, morphological, and stylistic domains could need more expert input (in the form of explicit instruction and/or feedback) depending on the complexity of the target structure.

https://doi.org/10.15517/aie.v23i1.51485
PDF
XML
EPUB

References

Alexopoulou, Theodora., Michel, Marije., Murakami, Akira., and Meurers, Detmar. (2017). Task Effects on Linguistic Complexity and Accuracy: A Large-Scale Learner Corpus Analysis Employing Natural Language Processing Techniques: Task Effects in a Large-Scale Learner Corpus. Language Learning, 67(S1), 180–208. https://doi.org/10.1111/lang.12232

Ali Al-Khairy, Mohamed. (2013). Saudi English-Major Undergraduates’ Academic Writing Problems: A Taif University Perspective. English Language Teaching, 6(6), p1. https://doi.org/10.5539/elt.v6n6p1

Al-Jamal, Dina AbdulHameed. (2017). Students’ Fossilized Writing Errors: EFL Postgraduates at Jordanian Universities as a Model. Journal of Al-Quds Open University for Educational & Psychological Research & Studies, 6(19). https://digitalcommons.aaru.edu.jo/cgi/viewcontent.cgi?article=1228&context=jaqou_edpsych

Alonso, María Rosa. (1997). Language transfer: Interlingual errors in Spanish students of English as a foreign language. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 10, 7-14. https://doi.org/10.14198/raei.1997.10.01

Amiri, Fatemeh., and Puteh, Marlia. (2017). Error Analysis in Academic Writing: A Case of International Postgraduate Students in Malaysia. Advances in Language and Literary Studies, 8(4), 141. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.8n.4p.141

Arjan, Asmeza., Hayati Abdullah, Noor., and Roslim, Norwati. (2013). A Corpus-Based Study on English Prepositions of Place, in and on. English Language Teaching, 6(12), p167. https://doi.org/10.5539/elt.v6n12p167

Bhela, Baljit. (1999). Native language interference in learning a second language: Exploratory case studies of native language interference with target language usage. International Education Journal, 1(1), 22–31.

Bitchener, John., and Ferris, Dana. (2012). Written corrective feedback in second language acquisition and writing. Routledge.

Bitchener, John. (2016). To what extent has the published written CF research aided our understanding of its potential for L2 development? ITL - International Journal of Applied Linguistics, 167(2), 111-131. https://doi.org/10.1075/itl.167.2.01bit

Bitchener, John., and Storch, Naomy. (2016). Written Corrective Feedback for L2 Development (Vol. 96). Multilingual Matters.

Bonilla-López, Marisela., Van Steendam, Elke., and Buyse, Kris. (2017). Comprehensive corrective feedback on low and high proficiency writers: Examining attitudes and preferences. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 168(1), 91-128. https://doi.org/10.1075/itl.168.1.04bon

Bonilla-López, Marisela., Van Steendam, Elke., Speelman, Dirk., and Buyse, Kris. (2021). Comprehensive corrective feedback in second language writing: The response of individual error categories. Journal of Writing Research, 13(1), 31–70. https://doi.org/10.17239/jowr-2021.13.01.02

Caines, Andrew., and Buttery, Paula. (2018). The effect of task and topic on opportunity of use in learner corpora. In Vaclav Brezina and Lynne Flowerdew (Eds.), Learner Corpus Research: New Perspectives and Applications (pp. 6-27). Bloomsbury.

Cascante, Luis Fernando. (2013, November 11). Costa Rica: Reprobada en inglés. La República, 4.

Cerdas, Daniela. (2022, March 10). Inglés tardó 24 años en alcanzar a 18% de niños de preescolar. La Nación, 4.

Connors, Robert., and Lunsford, Andrea. (1988). Frequency of Formal Errors in Current College Writing, or Ma and Pa Kettle Do Research. College Composition and Communication, 39(4), 395. https://doi.org/10.2307/357695

Cordero, Monserrat. (2019). MEP: Colegios Públicos tienen nivel básico en dominio del inglés. CONICIT. http://www.conicit.go.cr/prensa/historico/historico_noticias/MEP_ingles_basico.aspx

Dagneaux, Estelle., Denness, Sharon., and Granger, Sylviane. (1998). Computer-aided error analysis. System, 26(2), 163–174. https://doi.org/10.1016/S0346-251X(98)00001-3

Darus, Saadiyah., Ismail, Kemboja., and Ismail, Mohamed Bashir. (2008). Effects of Word Processing on Arab Postgraduate Students’ Essays in EFL. 7(2), 16.

Diab, Nuwar. (2015). Effectiveness of written corrective feedback: Does type of error and type of correction matter? Assessing Writing, 24, 16–34. https://doi.org/10.1016/j.asw.2015.02.001

Díaz-Negrillo, Ana. (2009). EARS: A user’s manual. LINCOM EUROPA.

Díaz-Negrillo, Ana., and Valera, Salvador. (2010). A learner corpus-based study on error associations1. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 3, 72–82. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2010.07.014

Díez-Bedmar, María Belén. (2005). Struggling with English at university level: Error patterns and problematic areas of first-year students’ interlanguage. In P. Danielsson and M. Wagenmakers (Eds.), The Corpus Linguistics Conference Series. https://ininet.org/struggling-with-english-at-university-level-error-patterns-and.html

Dulay, Heidi., Burt, Marina., and Krashen, Stephen. (1982). Language two. Oxford University Press.

Education First. (2021). EF EPI EF English Proficiency Index. (2021). www.ef.com/epi

Ellis, Rod. (1994). The Study of Second Language Acquisition. Oxford University Press.

Ferris, Dana., and Roberts, Barrie. (2001). Error feedback in L2 writing classes: How explicit does it need to be? Journal of Second Language Writing, 10(3), 161–184. Doi https://doi.org/10.1016/S1060-3743(01)00039-X

Garza, Jeffrey. (2015, November 9). Costa Rica se estanca en nivel de inglés. La República. https://www.larepublica.net/noticia/costa_rica_se_estanca_en_nivel_de_ingles

Garza, Jeffrey. (2020, November 23). Costa Rica retrocede seis lugares en dominio del inglés. La República.Net. https://www.larepublica.net/noticia/costa-rica-retorcede-seis-lugares-en-dominio-del-ingles

Gass, Susan. (1997). Input, interaction, and the second language learner. Erlbaum.

Gass, Susan., and Mackey, Alison. (2006). Input, interaction and output: An overview. AILA Review, 19(1), 3–17.

González, Andrea. (2021, February 15). 70% de los egresados de educación pública tiene un inglés muy básico. SINART Costa Rica Medios. https://costaricamedios.cr/2021/02/15/70-de-los-egresados-de-educacion-publica-tiene-un-ingles-muy-basico/

Granger, Sylviane. (1998a). Learner English on Computer. Longman.

Granger, Sylviane. (1998b). The computer learner corpus: A versatile new source of data for SLA research. In S. Granger, Learner English on Computer (1st ed., pp. 3–18). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315841342-1

Hodges, John. (1941). Harbrace handbook of English. Harcourt.

Johnson, Roy Ivan. (1917). The Persistency of Error in English Composition. School Review 25(8), 555–580.

Larsen-Freeman, Diane. (1997). Chaos/complexity science and second language acquisition. Applied Linguistics, 18(2), 141–165. https://doi.org/10.1093/applin/18.2.141

Larsen-Freeman, Diane. (2003). Teaching language from grammar to grammaring. Heinle/Thomson.

Leow, Ronald. (2015). Explicit learning in the L2 classroom: A student-centered approach. Routledge.

Lindquist, Hans. (2009). Corpus linguistics and the description of English. Edinburg University Press.

Lunsford, Andrea., and Lunsford, Karen. (2008). “Mistakes are a fact of life”: A national comparative study. College Composition and Communication, 59(4), 781–806.

Manchón, Rosa. (2011). Writing to learn language: Issues in theory and Research. In Learning-to-write and writing-to-learn in an additional language (Vol. 31; pp. 61–82). John Benjamins Publishing Company.

Narita, Masumi. (2013). The use of articles in Japanese EFL learners’ essays. In Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin, and Fanny Meunier (Eds.), Twenty Years of Learner Corpus Research: Looking back, moving ahead (pp. 357–366). Presses Universitaires de Louvain.

Neff, JoAnne., Ballesteros, Francisco., Dafouz, Emma., Martínez, Francisco., Rica, Juan-Pedro., Díez, Mercedez., and Prieto, Rosa. (2004). Formulating writer stance: A contrastive study of EFL learner corpora. Applied Corpus Linguistics, 77–89. https://doi.org/10.1163/9789004333772_006

Nesselhauf, Nadja. (2004). Learner corpora and their potential for language teaching. In J. M. Sinclair (Ed.), How to Use Corpora in Language Teaching (pp. 125-152). John Benjamins.

Patton, Michael Quinn. (1990). Qualitative evaluation and research methods (2nd ed.). Sage.

Pravec, Norma. (2002). Survey of learner corpora. ICAME Journal, 26(1), 8-14.

Quirk, Randolph., Greebaum, Sidney., Leech, Geoffrey., and Svartvik, Jan. (1985). A comprehensive grammar of the English Language. Longman.

Ruiz, Francisco. (2022, January 27). Costa Rica reprueba en inglés: La mayoría de colegiales no supera nivel mínimo definido por el MEP. El Financiero. https://bit.ly/3A0wYYS

Sajid, Muhammad. (2016). Diction and Expression in Error Analysis Can Enhance Academic Writing of L2 University Students. Advances in Language and Literary Studies, 7(3). http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.7n.3p.71

Schmidt, Richard. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11(2), 129–158. https://nflrc.hawaii.edu/PDFs/SCHMIDT%20The%20role%20of%20consciousness%20in%20second%20language%20learning.pdf

Shintani, Natsuko., and Ellis, Rod. (2013). The comparative effect of direct written corrective feedback and metalinguistic explanation on learners’ explicit and implicit knowledge of the English indefinite article. Journal of Second Language Writing, 22(3), 286–306. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2013.03.011

Truscott, John. (2001). Selecting errors for selective error correction. Concentric: Studies in English Literature and Linguistics, 27(2), 93-108.

Ugarte, Joselyne. (2015, November 15). Las razones por las que la enseñanza del inglés es mala en el país. Crhoy.Com. https://archivo.crhoy.com/las-razones-por-las-que-la-ensenanza-del-ingles-es-mala-en-el-pais/nacionales/

Vargaya, Abimael. (2019). Interferencia morfosintáctica del español en la producción de textos descriptivos en inglés que presentan los estudiantes del Instituto de Idionas "Concord" - Juliaca 2018 (Tesis para obtener el título de Licenciado en Educación, Especialidad Lingüística e Inglés). Universidad Peruana Unión, Juliaca, Perú. http://200.121.226.32:8080/bitstream/handle/20.500.12840/3437/Abimael_Tesis_Licenciatura_2019.pdf?sequence=4&isAllowed=y

Wilder, Laura., and Yagelski, Robert. (2018). Describing cross-disciplinary analytic moves in first-year student writing. Research in the Teaching of English, 52(4), 382-403. https://www.jstor.org/stable/26802704

Witty, Paul., and Green, Roberta La Brant. (1930). Composition Errors of College Students. The English Journal, 19(5), 388-393. https://doi.org/10.2307/803405

Comments

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Copyright (c) 2022 Marisela Bonilla López

Downloads

Download data is not yet available.