Resumen
En este estudio se identifican los rasgos sintácticos y discursivos más sobresalientes de dos narraciones futbolísticas, una en francés y otra en español. Asimismo, se determinan semejanzas y diferencias entre las dos narraciones. A nivel sintáctico, se examina la categoría de persona, la presencia de sintagmas nominales y su respectiva configuración, el uso de determinados tiempos verbales y la repetición de vocablos. A nivel discursivo, se analizan los pasajes monológicos y dialógicos, el rol de los silencios en ciertos fragmentos, así como la producción de figuras retóricas. Con esta investigación, se contribuye al estudio del discurso futbolístico en francés y español.