Resumen

En la presente investigación, contextualizada en la relación lengua, cultura e identidad, se estudia la transferencia sociolectal de la palabra maje y la ampliación de su significado, un cambio semántico-pragmático, al emplearse como forma de tratamiento nominal en la jerga juvenil costarricense. Si bien se determina su extensión geográfica desde México a Costa Rica, en una variedad del español costarricense ha adquirido el carácter particular de indicador sociolectal.
Palabras clave: Español de Costa Rica, jerga juvenil costarricense, forma nominal de tratamiento, cambio semántico-pragmático, Costa Rican Spanish, Costa Rican juvenile jargon, nominal form of treatment, semantic-pragmatic change