Káñina ISSN Impreso: 0378-0473 ISSN electrónico: 2215-2636

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/oai
El símil como estrategia retórica para decribir lo insólito. Parangón entre la fauna fantástica del Shanhai Jing (山海經) y la de los bestiarios europeos medievales
PDF (Español)
HTML (Español)

Palabras clave

bestiary
metaphor
rhetoric
Shanhai jing
simile
bestiario
metáfora
retórica
Shanhai jing
símil
bestiaire
métaphore
rhétorique
Shanhai jing
comparaison

Cómo citar

Lamarti, R. (2024). El símil como estrategia retórica para decribir lo insólito. Parangón entre la fauna fantástica del Shanhai Jing (山海經) y la de los bestiarios europeos medievales. Káñina, 48(3), 1–17. https://doi.org/10.15517/rk.v48i3.61427

Resumen

Uno de los varios oficios de la metáfora es el de nombrar realidades faltas de denominación; otro, de máximo interés aquí, el de tamizar lo nuevo a través de realidades familiares, menos disruptivas. Proyectando un dominio origen z, concreto e inmediato (abeja, por ejemplo), sobre un dominio meta x, abstracto, abstruso o extraño en exceso (es el caso de colibrí), se atenúa el impacto cognitivo que causa x, gracias a lo cual el colibrí no solo cobra visibilidad, sino que, ingresado en un orden común, se hace comprensible: pájaro abeja. Los bestiarios y las antiguas corografías estaban repletas de novedades, a menudo difíciles de concebir, para el público de la época: terra incognita, fauna y flora nunca vistas. Para poder hacerse idea, o mejor, una imagen de la realidad exótica descrita, se la asimilaba a una realidad reconocible con la que guardase algún parecido. Tal estrategia, observada en obras de tradiciones a priori muy dispares como el Shanhai jing y los bestiarios europeos, se intuye universal. Se revisan en este artículo las descripciones de las criaturas fuera de lo común del Shanhai jing y de los bestiarios europeos para verificar esta universalidad. Todos los extractos de bestiarios medievales provienen de la obra clásica de Ignacio Malaxecheverría: Bestiario medieval; los del Shanhai jing, del texto original en chino.

https://doi.org/10.15517/rk.v48i3.61427
PDF (Español)
HTML (Español)

Citas

Aristóteles (1992). Investigación sobre animales. Gredos.

Danesi, Marcel. (2004). Metáfora, pensamiento y lenguaje. Kronos.

García Arrauz, José Julio. (1997). Texto clásico e imagen medieval: una aproximación a la incidencia de la literatura antigua en el bestiario ilustrado. NORBA-ARTE, XVII, 27-40. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=107542

Heine, Berd; Claudi, Ulrike y Hünnemeyer, Friederike. (1991). Grammaticalization. A Conceptual Framework. University of Chicago Press.

Ibn Battuta. (2019). A través del islam. Alianza Editorial.

Isidoro de Sevilla. (2004). Etimologías. Biblioteca de Autores Cristianos.

Lakoff, George y Johnson, Mark. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.

Lamarti, Rachid. (2016). El mundo que traducen las palabras. La metáfora en la lexicogéne- sis de las lenguas española y china. Tesis doctoral. Universidad de Barcelona. https://www.tdx.cat/handle/10803/393727

Macías Cárdenas, Francisco Javier. (2013). Los animales marinos en los bestiarios medievales. En A. Gullón Abao, A. Morgado García, y J. Rodríguez Moreno, El mar en la historia y en la cultura (pp. 159-170). Universidad de Cádiz. https://www.academia.edu/6132466/Los_animales_marinos_en_los_bestiarios_medievales

Malaxecheverría, Ignacio (1987). Bestiario medieval. Siruela.

Pérez Ródenas, Sandra. (2019). Las hormigas guardianas de tesoros que encontraron los viajeros de Oriente: desde Heródoto hasta el siglo XIV. R. Beltrán, Rafael (Ed.), Viajeros en China y libros de viajes a Oriente (siglos XIV-XVII). Colección Parnaseo, 35, (pp. 297-312). PUV. https://www.academia.edu/39963581/Las_hormigas_guardianas_de_tesoros_que_encontraron_los_viajeros_de_Oriente_desde_Her%C3%B3doto_hasta_el_siglo_XIV

Ricoeur, Paul. (2001). La metáfora viva. Trotta.

Valentini, Carlos y Ristorto, Marcela. (2015). Bestiarios medievales e imaginario social. En Scripta Mediaevalia. Revista de pensamiento medieval (vol. 8/1), 13-24. https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/scripta/article/view/331

Zumthor, Paul. (1994). La medida del mundo. Representación del espacio en la Edad Media. Cátedra.

馬昌儀 [Ma Changyi]. (2002). 古本山海經圖說 [El antiguo Shanhai jing comentado e ilustrado] 山東畫報出版社 [Editorial Shandong Huabao].

馬昌儀 [Ma Changyi]. (2005). 明清山海经图版本述略 [Estudio sobre las ediciones del Shanhai jing de las dinastías Ming y Qing]. China Academic Journal Electronic Publishing House. 80-92.

陳連山 [Chen Lianshan]. (2012). 山海經學術史考論 [Estudio historiográfico del Shanhai jing],北京大學出版社 [Servicio de Publicaciones de la Universidad de Pekín].

陳絲雨,孫見坤 [Chen Siyu y Sun Jiankun]. (2016). 山海經:怪獸與牠們的產地東方版 [Shanhaijing: criaturas teratológicas y su origen]. 華滋出版 [Editorial Huazi].

楊錫彭 [Yang Xipeng]. (2009). 新譯山海經 [Shanhai jing]. 三民書局股份有限公司 [Editorial Sanmin].

魯迅 [Lu Xun]. (1998). 中國小說史略 [Breve historia de la literatura china].上海古籍出版社 [Editorial Shanghai Guji].

Comentarios

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Derechos de autor 2024 Rachid Lamarti

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.