Abstract
En la obra de Macaya se da una apertura del espacio discursivo y se despliega un amplio y complejo juego intertextual y paródico, puesto que se nutre de una vasta polifonía: el texto lingüístico (con el empleo del español, del francés, del inglés y del latín), el texto literario (con las citas de múltiples autores y que a la vez evocan la diversidad genérica literaria; el texto mitológico griego y romano y muchos otros textos como el fílmico, el musical, el pictórico, el fotográfico, el periodístico, el científico y el tecnológico.
El complejo entramado que se asocia con los hiperboreales focaliza diversos aspectos, apelativos y atributos de Apolo e intensifica la polifonía, la parodia, la ambigüedad, la inversión y la difusión semántica como lo manifiesta la respectiva onomástica.