Abstract
The so-called representative regional dictionary is framed within the increasingly extensive typology of regional dictionaries of Spanish (differential and integral, fundamentally). It is a repertoire model that registers not only the lexicon that differs from the standard, but also those words of the general language that represent for the speakers part of their linguistic and cultural identity due to their fully identification with their geolectal variety. The proposal includes, in part, lexical selection criteria found in the traditional dictionaries of regionalisms (zoonyms and phytonyms) or lexicalizations determined by the social acceptance of certain phonetic phenomena, etc. and, in terms of microstructure, the organization of the lexicographic article into three perfectly differentiated blocks: linguistic information, multidisciplinary gloss, and onomasiological reference.
References
Ahumada, I. (1997a). El habla jaenesa. En Jaén: pueblos y ciudades (pp. 71-78), I. Diario Jaén-CajaSur.
Ahumada, I. (1997b). Vocabulario jaenés. En Jaén: pueblos y ciudades (pp. 2901-2920), VII. Diario Jaén-CajaSur.
Ahumada, I. (2006). El léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de la provincia de Jaén. Servicio de Publicaciones de la Universidad.
Ahumada, I. (2021). El léxico histórico del español de América en las fuentes metalingüísticas: estudio y edición metalexicográfica de los glosarios. En J. C. Huisa Téllez (Ed.), Fuentes lexicográficas del estudio histórico del léxico hispanoamericano (pp. 53-66). Peter Lang, Berlin-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Warszawa-Wien.
Ahumada, I. (2023). Dialectología, lexicología y lexicografía. En F. Moreno Fernández y R. Caravedo (Ed.), Dialectología hispánica. The Routledge Handbook of Spanish Dialectology (pp. 75-86). Routledge.
Delicado, F. (1534). Introducción del primero libro / Introducción del tercero libro. En Juan Antonio de Nicolini de Sabio y Juan Bautista Pedrezano, Los tres libros del muy esforçado cauallero Primaleón et Polendos, su hermano, hijos del emperador Palmerín, Venecia, (pp. CLXXVI v).
Gaspar y Roig y Chao, E. (1855). Diccionario enciclopédico de la lengua española, con todas las vozes, frases, refranes y locuciones usadas en España y las Américas Españolas... Por una sociedad de personas especiales en las letras, las ciencias y las artes (2 tomos). Imprenta y Librería de Gaspar y Roig, Editores.
Granada, D. (1890). Vocabulario rioplantense razonado (2.a ed.). Imp. Rural.
Martínez de Mazas, J. (1794). Retrato al natural de la ciudad y término de Jaén. Edición facsímil de 1978, realizada por Ediciones El Albir, S.A. Barcelona.
Madoz, P. (1847). Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de Ultramar. Madrid.
Molina Quero, I. (2001). Vocabulario vitivinícola jaenés (Memoria de investigación). Universidad de Jaén.
Moneva y Puyol, J. (2004). Vocabulario de Aragón. Prensas Universitarias de Zaragoza-Institución «Fernando el Católico»-Xordica Editorial.
Real Academia Española. (1925). Diccionario de la lengua española. Espasa-Calpe.
Real Academia Española. (1970). Diccionario de la lengua española. Espasa-Calpe.
Real Academia Española. (2014). Diccionario de la lengua española. Espasa-Calpe.
Werner, R. (1994). ¿Qué es un diccionario de americanismos? En K. Zimermann, K. y G. Wotjak (Coord.), Unidad y variación léxicas del español de América (pp. 9-38). Iberoamericana/Vervuert.
Comments
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2024 Ignacio Ahumada