Káñina ISSN Impreso: 0378-0473 ISSN electrónico: 2215-2636

OAI: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/oai
Cross-linguistic Influence Evidenced in Possessive Constructions: a Study with an English-Spanish Simultaneous Bilingual Child.
PDF

Keywords

possessive constructions
cross-linguistic influence
simultaneous bilingualism
english-spanish bilingualism
child language.
construcciones posesivas
influencia cros-lingüística
bilingüismo simultáneo
bilingüismo inglésespañol
lenguaje de niños.

How to Cite

Vásquez Carranza, L. M. (2012). Cross-linguistic Influence Evidenced in Possessive Constructions: a Study with an English-Spanish Simultaneous Bilingual Child. Káñina, 34(1). Retrieved from https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1069

Abstract

This study reports evidence of cross-linguistic influence in possessive constructions in the speech of an English- Spanish simultaneous bilingual child between ages 2;3 and 5;6. Although in English possessives might be prenominal ('-s), they might also be post-nominal (of possessives); the latter realization of the possessive is restricted to certain semantic contexts. In contrast, possession is always post-nominal in Spanish. Unlike the monolingual child English data and the English parental speech which revealed mostly instances of the pre-nominal possessive (only 3% in the child data), the bilingual child produced post-nominal possessives in 33% of his English possessives. Similarly, though the monolingual child Spanish data revealed no non-target-like forms, the bilingual child produced a significant number of pre-nominal possessives (e.g.'de las cabritas mamá'), which is never grammatical in Spanish. The non-target-like forms found in the bilingual child data strongly suggest evidence of influence of Spanish onto English as well as influence of English onto Spanish.
PDF

Comments

Downloads

Download data is not yet available.