Resumen

This article reports on the ndings of a research project intended to promote collaborative learning and inference-making among students from majors other than English at the University of Costa Rica. First, a diagnosis was carried out to know the students’ previous knowledge about inferences. Second, a strategy consisting of various stages was implemented for students have a better understanding of inference- making and have collaborative practice to make inferences. The results indicate that many students fail to see the difference between paraphrasing and making inferences even though they can clearly de ne what an inference is. After the implementation of the strategy, most students concurred that they feel more con dent about making inferences in English and saw the value of the instruction given. 

 

Este artículo reporta los resultados de una investigación orientada a promover el trabajo colaborativo y el desarrollo de inferencias en estudiantes de inglés para otras carreras de la Universidad de Costa Rica. Primeramente, se efectuó un diagnóstico para entender el conocimiento previo de los estudiantes acerca de las inferencias. Como segunda parte, se puso en práctica una estrategia para ayudar a los estudiantes a comprender mejor cómo se hacen las inferencias y a trabajar de manera colaborativa para desarrollarlas. Los resultados indican que muchos estudiantes no logran ver la diferencia entre la paráfrasis y las inferencias, aunque pueden de nir claramente qué es una inferencia. Después de la puesta en práctica de la estrategia, la mayoría de los estudiantes indicó que se sienten más seguros a la hora de desarrollar inferencias en inglés y ven la utilidad en la instrucción que se les brindó.